ПРОГРАММА
Факультативных занятий по английскому языку
«ВВЕДЕНИЕ В МИР ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА»
Для I-II классов
Общеобразовательных учреждений
С белорусским и русским языками обучения
Минск
ПояснИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Программа факультативных занятий «Ведение в мир иностранного языка» предназначена для начальной ступени обучения (I-II классы) общеобразовательных учреждений.
Роль и место учебного предмета «Иностранный язык» в системе школьного образования предопределяется особенностями современного социального заказа, ориентирующего на такое изучение языков, которое бы сделало возможным их широкое использование в качестве средства общения между людьми — носителями разных языков в контексте диалога их национальных культур.
Ярко выраженная потребность современного общества в качественном языковом образовании находит поддержку на государственном уровне. В соответствии с новой образовательной политикой первой ступенью новой 11-летней школы является четырехлетнее начальное образование, перед которым ставятся задачи, отвечающие мировым тенденциям развития образования. Признанием государством объективно существующего общественного интереса к изучению иностранного языка является тот факт, что в 11-летней школе иностранный язык как обязательный учебный предмет изучается с III класса, а в качестве факультативного курса предлагается – с I класса.
Изучение иностранного языка в младшем школьном возрасте полезно всем детям, независимо от их стартовых способностей, поскольку оно способствует:
— развитию психических функций ребенка (мышления, внимания, памяти, восприятия и др.) и его речевых способностей;
— более раннему вхождению ребенка в общечеловеческую культуру посредством общения на новом для него языке;
— более качественному владению первым иностранным языком, что создает базу для продолжения его изучения в основной школе и открывает возможности для обучения второму иностранному языку, необходимость владения которыми становится все более очевидной.
Государственная и общественная ценность начального языкового образования должна подкрепляться его личностно ориентированной ценностью. Последняя выражается в том, насколько ученики осознают важность любого неродного языка как средства общения в современном мультилингвальном и поликультурном мире, и есть ли у них потребность в изучении языков и их практическом использовании.
По МДК 03.02 Методика организации различных видов деятельности, ...
... -13 ОЗО Специальность 44.02.04 Специальное дошкольное образование Проверила: преподаватель ПМ 03 Обучение и организация различных видов деятельности и общения детей с ограниченными возможностями здоровья Сидорова ... 2004. – 224 с. Тематические циклы Задачи по формированию лексико-грамматических средств языка 1. Детский сад 2. Игрушки 3. Осень 4. Части тела 5. Посуда ...
Младший школьник должен понимать тот факт, что мир вокруг него многокрасочен с точки зрения культуры и многоязычен. Ребенок должен уметь видеть богатую лингвокультурную палитру современной действительности, в которой ему приходится жить. Это тем более важно потому, что детская душа и детское восприятие открыты ко всему новому и, следовательно, другому языку, и другой культуре. В этом большую роль играет не только школа, но и родители. Именно их интерес к иностранному языку и их осознание престижа языкового образования оказывают положительное воздействие на детей, формируя их заинтересованное отношение к изучению нового для них языка.
Начальная школа является благоприятным этапом приобщения детей к иностранному языку, поскольку дети еще не испытывают психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения, в том числе с носителями этого языка. Однако на этом этапе особенно важно формировать у детей положительную мотивацию и интерес к иноязычному общению, а также готовность изучать его в дальнейшем.
Дети знакомятся с миром зарубежных сверстников, с зарубежным песенным и стихотворным творчеством, сказочным фольклором и с доступными детям образцами детской художественной литературы на изучаемом иностранном языке. Они приобщаются к новому социальному опыту с использованием иностранного языка за счет проигрывания различных социальных ролей в игровых ситуациях, типичных для семейного, бытового, учебного общения. Существенным в решении этой задачи представляется также работа младших школьников со звучащим аутентичным текстом. Все это в целом позволяет сформировать у них понимание важности изучаемого языка как средства осуществления взаимодействия с представителями других лингвосоциумов.
Все вышеизложенное приводит к выводу о том, что современная специфика начального языкового образования состоит в повышении статуса младшего школьника в учебном процессе и в реальной коммуникации, повышении мотивации в изучении языков и культур.
Данная программа факультативных занятий основана на результатах современных психолого-педагогических и методических исследований, рассматривающих обучение иностранному языку как процесс личностного развития в контексте диалога культур, как взаимосвязанное коммуникативное и социокультурное развитие учащихся.
Процесс овладения иностранным языком направлен на образование, развитие и воспитание младших школьников, что предполагает постановку целей обучения в единстве практического, образовательного, развивающего и воспитательного компонентов.
Задачи факультативных занятий «Введение в мир иностранного языка» заключаются в том, чтобы обеспечить:
-создание условий для ранней коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру и преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения;
— формирование элементарной коммуникативной компетентности (речевой, языковой, социокультурной, учебно-познавательной); способности и готовности к общению на иностранном языке.
Игра как средство формирования навыков общения младших школьников ...
... формирования навыков общения младших школьников Глава II. Работа учителя начальной школы по формированию навыков общения на внеклассных занятиях в 1- ... общения - выражения, воздействия, сообщения - посредством языка, форма существования сознания (мыслей, чувств, переживаний) для другого, служащая средством общения с ним, форма обобщенного отражения действительности. Речевое общение, позволяет ребенку ...
-развитие личности ребенка, его речевых способностей, внимания, мышления, памяти и воображения;
— знакомство младших школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной литературы, воспитание дружелюбного отношения к своим зарубежным сверстникам. Приобщение детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях семейно-бытового и учебного общения, формирование исходных представлений о нравах и обычаях стран изучаемого языка;
Ожидаемые результаты курса факультативных занятий
Минимальные требования к уровню языковой подготовки учащихся I-II классов в рамках данного курса факультативных занятийсостоят в следующем.
Учащиеся I-II классов должны:
1. Знать и понимать:
— звуки изучаемого языка;
— особенности основных типов предложений и их интонации в соответствии с целью высказывания;
— названия предметов, действий и явлений, связанных со сферами и ситуациями общения, характерными для детей данного возраста;
— имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений;
— рифмованные произведения детского фольклора (доступные по содержанию и форме).
2. Уметь (владеть способами познавательной деятельности):
— наблюдать, анализировать, приводить примеры языковых явлений (например, долгих и кратких звуков, слов, близких по звучанию в родном и изучаемом иностранном языке, кратких утвердительных и отрицательных ответов и др.);
-применять основные нормы речевого поведения в процессе диалогического общения;
-составлять элементарное монологическое высказывание по образцу, аналогии;
3. Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:
— понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных текстов, в основном фольклорного характера, с опорой на зрительную наглядность;
— участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие);
— расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (кто, что, где, когда), и отвечать на вопросы собеседника;
— кратко рассказывать о себе, своей семье, друге;
— составлять небольшие описания объекта, картинки.
Организация обучения
Отличительной особенностью данной программы является деятельностный подход к развитию, образованию, воспитанию и формированию иноязычных речевых навыков и умений у младших школьников. Программа предусматривает проведение практических занятий, интегрирующих в себе различные формы и приемы игрового обучения, проектной, литературно-художественной, изобразительной, физической и других видов деятельности. На занятиях рекомендуется организовывать фронтальную и групповую работу, а также индивидуальные презентации проектов («Мое любимое домашнее животное», «Мои игрушки» и др.) c использованием средств изобразительной наглядности, а также игровых реквизитов. Обучение ведется на текстах описательного характера, сказках и небольших рассказах, максимально соответствующих эмоциональному и жизненному опыту учащихся I-II классов.
Правильно подобранный учебный материал на протяжении 2-х лет занятий позволит раскрыть разные грани индивидуальности учеников, расширит их кругозор, будет способствовать воспитанию вкуса.
С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы учебный процесс был оснащен современными техническими средствами, в том числе видеотехникой для просмотра кино- и видеофильмов, снятых по изучаемым художественным произведениям.
Данный курс факультативных занятий рассчитан на 68 часов
Примерное
тематическое планирование учебного материала
I класс
(34 часа)
№ п/п | Содержание | Количество часов |
1. | Тема: Это я. Коммуникативные задачи: — приветствовать/отвечать на приветствие; — спрашивать имя собеседника/называть свое имя; — запрашивать информацию о состоянии собеседника /рассказывать о своем состоянии; — запрашивать/сообщать информацию о том, что умеет делать учащийся (учащаяся), что умеют делать члены семьи, друзья; — выполнять команды и просьбы учителя. | 8 часов |
2. | Тема: Моя семья. Коммуникативные задачи: — называть своих ближайших родственников; — запрашивать информацию о семье друга/рассказывать о составе и количестве членов своей семьи; — запрашивать информацию о чертах характера членов семьи (друга) /рассказывать о членах своей семьи. | 8 часов |
3. | Тема: Мои любимые игрушки. Коммуникативные задачи: — называть свои любимые игрушки; — запрашивать информацию о наличии игрушек у друга/ давать информацию о наличии игрушек у себя; — рассказывать о своих игрушках (количество); — описывать свои игрушки (цвет, размер) — вежливо просить/давать игрушки. | 8 часов |
4. | Тема: Мои любимые животные. Коммуникативные задачи: — называть домашних животных; — описывать домашних животных (окрас, величина); — запрашивать/сообщать информацию о том, что умеют делать домашние животные. | 10 часов |
Примерное
тематическое планирование учебного материала
II класс
(34 часа)
№ п/п | Содержание | Количество часов |
1. | Тема: Внешность. Коммуникативные задачи: — называть части тела; — описывать внешность человека (рост, цвет волос, глаз); — описывать внешний вид животного. | 8 часов |
2. | Тема: Еда. Коммуникативные задачи: — называть основные продукты питания; — рассказывать о любимой еде; — высказывать мнение о еде; — вежливо предлагать/принимать угощение. | 8 часов |
3. | Тема: Мой дом. Коммуникативные задачи: — описывать дом (размер, цвет); — называть и описывать комнаты; — называть и описывать основные предметы мебели. | 8 часов |
4. | Тема: Я ученик. Коммуникативные задачи: — назвать школьные принадлежности, их цвет, количество, местонахождение; — вежливо попросить/предложить ручку/карандаш. | 10 часов |
I класс
Языковой материал
Фонетика
Звуки английского языка, долгота и краткость гласных звуков. Отсутствие оглушения звонких согласных. Редукция звуков в безударных слогах. Интонация формул речевого этикета.
Лексика
Продуктивный минимум -80 лексических единиц
Грамматика
Грамматический материал для продуктивного усвоения
Морфология
Имя существительное: образование множественного числа существительных с помощью -s, -es.
Артикль: формы неопределенного артикля ‘a’/ ‘an’, определенный артикль.
Имя прилагательное: прилагательные в положительной степени (размер, цвет); место прилагательного в предложении.
Имя числительное: 1- 10.
Местоимение: личные, притяжательные местоимения.
Глагол: утвердительная и отрицательная формы глаголов to be, to have в Present Simple. Повелительное наклонение.
Модальные глаголы: can для выражения разрешения, возможности, способности выполнять действия.
Предлог: предлоги места: in, on, under.
Союз: and.
Синтаксис
Простые повествовательные и вопросительные предложения с глаголами to be, to have в Present Simple. Предложения с однородными членами. Безличные предложения (It rains).
II класс
Фонетика
Ударение в словах. Интонация утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений. Интонация формул речевого этикета.
Лексика
Продуктивный минимум – 80 (160) лексических единиц.
Словообразование: суффиксы числительных — teen, — th, -ty; суффиксы существитнльных -er, -or.
Грамматика
Грамматический материал для продуктивного усвоения
Морфология
Имя существительное: притяжательный падеж существительных в единственном числе.
Артикль: неопределенный артикль перед существительным после глагола to be. Отсутствие артикля перед прилагательными, в устойчивых словосочетаниях (go to bed, have dinner).
Имя числительное: количественные числительные 11-100.
Местоимение: указательные местоимения.
Глагол: утвердительная, отрицательная и вопросительная формы глаголов в Present Simple.
Модальные глаголы: can для выражения просьбы, may для выражения разрешения
Наречие: always, never, sometimes, usually.
Предлог: времени: at, места: next to, behind, at.
Союз: but
Синтаксис
Утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения с оборотами there is / there are
ЛИТЕРАТУРА
1. Ариян, М.А. Варианты ситуативных ролей для средней школы //
М.А.Ариян // Иностр.языки в школе. — 1986. ~ № 6. — С. 17-20
2. Блажевич, Т.Н. Инсценировка рассказа Ангес Стоди «Маленькая да
удаленькая» / Т.Н.Блажевич // Иностр.языки в школе. — 2005. — № 8. — С.73-75.
3. Болтнева, О.Д. Театральные проекты в преподавании английского языка
и англоязычной культуры // О.Д.Болтнева // Иностр.языки в школе. — 001.№4.~С.74-77.
4. Бурдина, МИ. Вечер сказок на английском языке / М.И.Бурдина //
Иностр.языки в школе. — 1996. — № 3. — С.45-50.
5. Волшебная шкатулка: учебн. пособие для учащихся 1 класса общеобразоват. школ и школ с повыш. уровнем изучения анг. яз./Н.М.Седунова, А.И.Калишевич, А.Ф.Каркашин [и др.]. – 7-е изд. – Минск: Аверсэв, 2008. – 120с.: ил.
6. Волшебная шкатулка: рабочая тетр. по англ. яз.: учебн. пособие для учащихся 1 класса общеобразоват. школ и школ с повыш. уровнем изучения анг. Яз./Н.М.Седунова, А.И.Калишевич, А.Ф.Каркашин [и др.]. – 7-е изд. – Минск: Аверсэв, 2008. – 120с.: ил.
7. Волшебная шкатулка: англ.яз.: учебн. пособие для учащихся 2 класса учреждений, обеспечивающих получение общ.сред. образования, с белорус. и рус. яз. обучения с повыш. уровнем изучения анг. яз./Н.М. Седунова, А.И. Каркашин, Л.М. Лапицкая [и др.]. – 6-е изд. – Минск: Аверсэв, 2008. – 84с.: ил.
8. Волшебная шкатулка: англ.яз.: 2 класс: книга для чтения/Н.М. Седунова, А.И. Каркашин, Л.М. Лапицкая [и др.]. – 3-е изд. – Минск: Аверсэв, 2008. – 40с.: ил.
9. Денисова, Л.Г. Драматические игры для творческого этапа обучения /
Л.Г.Денисова// Иностр.языки в школе. — 1990. -№ 2. -С. 101-104.
10. Дитятьева К.П. Школьный кукольный театр / К.П.Дитятьева //
Иностр.языки в школе. — 2005. — № 3. — С.29-31.
11. Дружинина Л.А. Инсценировка «Snow white and the Seven Dwarfs»/Л.А.Дружинина // Иностр. Языки в школе. – 207. — №8. – С.48-52.
12. Измайлова Е.В. Сценарий сказки «New Year Party»/Е.В.Измайлова// Иностр.языки в школе. – 2007. — №7. – С.45-48.
13. Казарицкая, Т.А. Упражнения при функционально направленном
обучении грамматике / Т.А.Казарицкая // Иностр.языки в школе. — 1987. — №3.-С.68-72.
14. Комарова, Э.П. Эмоциональный фактор: понятие, роль, формы
интеграции в целостном обучении иностранному языку / Э.П.Комарова, Е.Н.Трегубова//Иностр.языки в школе. -2000.-№ 6.-С. 11-15.
15. Корниенко Е.Р. Роль народной сказки в изучении иностранного языка / Е.Р.Корниенко//Иностр. Языки в школе. – 2007. — № 7. – С.86-90
16. Королева Л.А. Сказки-импровизации в школьном театре/ Л.А.Королева, С.И.Пашкова // Иностр. Языки в школе. – 2007. — №7. – С.48-51
17. Мархина Т.И. Rumpelstiltskin (Script for a schooltheatre) /Т.И.Мархина//Иностр.языки в школе. – 2007. — №1. – С 48-51
18. Мирошниченко, А.В. The mistake of Santa Claus / А.В.Мирошниченко //
Иностр.языки в школе. — 2005. — № 7. — С.96-98.
19. Никитенко, З.Н. Организация деятельности учащихся 4-7 классов для
повышения мотивации учения // З.Н.Никитенко // Иностр.языки в школе. — 1987.-№3.-С.13-17.
20. Ольшанская, СИ. Инсценировка на уроках внеклассного чтения /
С.И.Ольшанская // Иностр.языки в школе. — 1987. — № 6. — С.89-92.
21. Панова И.И., Хмельницкая Е.А., Маглыш М.А. Английский язык: учебн. пособие для 2-го кл. учреждений, обеспечивающих получение общ. сред. образования, с рус. яз. обучения (базовый уровень) / И.И. Панова, Е.А. Хмельницкая, М.А. Маглыш . – Мн.: Выш. школа, 2005. -78с.: ил.
22. Панова И.И., Хмельницкая Е.А., Маглыш М.А. Английский язык: рабочая тетрадь: учеб. пособие для 2-го кл. учреждений, обеспечивающих получение общ. сред. образования, с рус. яз. обучения (базовый уровень) / И.И. Панова, Е.А. Хмельницкая, М.А. Маглыш . – Мн.: Выш. школа, 2005. -96с.: ил.
23. Свенцицкая, О.М. Инсценировка «Three young men and death» /
О.М.Свенцицкая // Иностр.языки в школе. — 2003. — № 3. — С.76-78.
24. Фищук, Л.В. Путем инсценировки на уроках английского языка в
младших классах // Л.В.Фищук // Иностр.языки в школе. — 1990. — № 5. -С.58-60.
25. An Anthology of Children’s Literature: M.: Просвещение. — 1965. — 367c.
26. Carroll Lewis. Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking Glass. — Puffin Books, 1976.
27. Plays of the Modern Theatre. Great Britain. Ireland. USA. Л.: — Просвещение, 1970.
28. Almond M. Acting Skills for Language Teachers /Mark Almond // Voices. – Sept. – October 2007. – Issue 198. – P.8-9.
29. Holden, S. Drama in Language Teaching. / S, Holden // London: Longman,
1981. -84 p.
30. Ibsen I.B. The Double Role of Fiction in Foreign Language Learning:
Towards a Creative Methodology // Creative Classroom Activities. Selected
Articles from the English Teaching Forum. — 1989-1993. — P.143-153.
31. Lorena Roberts, Happy House: Teacher’s Book 2. — Oxford University Press. – 2004. – 96p.
32. Magaly Villarroel, Mady Musiol, Eko and Tina 1: Starter course for young learners: Pupils’ Book. –Pearson Education Limited. – 2001. – 96p.
33. Magaly Villarroel, Mady Musiol, Eko and Tina 1: Starter course for young learners: Activity Book. –Pearson Education Limited. – 2001. – 96p.
34. Magaly Villarroel, Mady Musiol, Eko and Tina 2: Starter course for young learners: Pupils’ Book. –Pearson Education Limited. – 2001. – 96p.
35. Magaly Villarroel, Mady Musiol, Eko and Tina 2: Starter course for young learners: Activity Book. –Pearson Education Limited. – 2001. – 96p.
36. Maley, A. Drama Techniques in Language Learning / A.Maiey, A.Duff. —
Moscow: Prosveshcheniye, 1981.
37. Phillips, S. Drama with Children. / S. Phillips // Oxford University Press,
1999.-143 p.
38. Stella Maidment and Lorena Roberts, Happy House: Class Book 1. — Oxford University Press. – 2004. – 79p.
39. Stella Maidment and Lorena Roberts, Happy House: Activity Book 1. — Oxford University Press. – 2004. – 79p.
40. Lorena Roberts, Happy House: Teacher’s Book 1. — Oxford University Press. – 2004. – 96p.
41. Stella Maidment and Lorena Roberts, Happy House: Class Book 2. — Oxford University Press. – 2004. – 79p.
42. Stella Maidment and Lorena Roberts, Happy House: Activity Book 2. — Oxford University Press. – 2004. – 79p.