«Новое назначение»

ПУБЛИЦИСТИКА ЖУРНАЛА «НАШ СОВРЕМЕННИК» И

РОМАН А. БЕКА «НОВОЕ НАЗНАЧЕНИЕ КАК ИСТОЧНИК ПО ИСТОРИИ И ИСТОРИЧЕСКОЙ ПСИХОЛОГИИ.

План.

1. Введение;

2. публицистика журнала «Наш современник»; связь ее идей с романом А. Бека;

3. из творческой биография автора: история написания и опубликования романа «Новое назначение» («Сшибка»);

4. краткое содержание романа;

5. комментарии и мнения;

6. заключение: роман «Новое назначение» как источник по истории и исторической психологии; его связь с современной художественной публицистикой;

7. список литературы.

ВВЕДЕНИЕ.

Окончание XX столетия характеризуется высокой динамикой политических событий, возникновением новых очагов напряженности в различных регионах, слабой предсказуемостью развития ситуации в мире.

Ограниченность сырьевых ресурсов, сужение благополучного экономического пространства, индустриализация, урбанизация, повышение демографической и этнополитической напряженности становятся важнейшими причинами обострения геополитического соперничества, политических, экономических, этнических притязаний.

У России свое место в этом совсем непростом мире. Так она осталась осколком некогда великой державы, получив в наследство сверхстратегическое ядерное оружие и оставшись на перепутье между, как сейчас модно говорить, «богатым Севером» и «бедным Югом».

На примере публицистики журнала «Наш современник» (№№4-5//2006) мы можем рассмотреть и описать ряд глобальных проблем, относящихся непосредственно к России и ее положению в современном мире.

Далее, обозначив ряд актуальных, острых проблем, имеющих как обобщающее, так и локальное значение, нам интересно и важно будет вернуться к истокам, проследить до того времени, где завязывались как основные «ошибки» (негативы), так и «потенциалы» (позитивы) советского государства, чьи достоинства и недостатки, только в утрированном, гипертрофированном виде, перейдут затем на Россию.

Источники и литература.

В работе использованы журналы «Наш современник» (для цитат: №№4-5//2006), несколько изданий романа «Новое назначение» А. Бека (см. «источники»), а также др. дополнительная литература (ст. Гавриила Попова; комментарии Татьяны Бек).

6 стр., 2943 слов

Тема: Роман Н.Г. Чернышевского «Что делать?»

... композиции в романе А.И.Герцена ( роль биографических глав, журнала центральной героини, место любовной интриги в романе). Своеобразие жанра. ... Творческая история повести Тургенева «Ася» (1858, янв. «Современник»). Историко-культурный и литературный контекст творчества Тургенева и русской ... переживания любви в повести «Ася». Особенности внутреннего мира героя (проанализируйте 3 встречи N.N. и Аси, ...

Цель работы — показать корни (написание романа «Новое назначение» в 60-х г.г. XX века), развитие (его опубликование и обсуждение в конце 80-х г.г.) и дальнейшее позиционирование современной художественной публицистики (см.: «Наш современник»).

Данную цель мы реализуем в работе в обратном порядке: сначала рассматриваем современную публицистику, а затем — все глубже к истокам, попутно затрагивая различные междисциплинарные (например, источниковедческие, литературоведческие и др.) вопросы.

Исходя из описанных особенностей и поставленной цели, автор пытался решить следующие исследовательские задачи :

— рассмотреть текущую публицистику журнала «Наш современник» на примере двух последних номеров: видовой состав, структура, основные идеи;

— связь текущей публицистики с литературой 60-ых — 80-ых г. г. на примере романа А. Бека «Новое назначение» («Сшибка») как ярком примере зарождающейся художественной публицистики, послужившим, к тому же, отчасти и терминологической базой (см.: возникновение термина «административно-командная система» в статье Г. Попова);

— охарактеризовать исследуемый роман Бека с представленных выше позиций, попутно затронув источниковедческие, литературоведческие и ряд прочих междисциплинарных вопросов.

публицистика журнала «Наш современник»; связь ее идей с романом А. Бека.

Основную мысль публицистики, представленной на страницах журнала «Наш современник» в последние несколько лет, можно очень хорошо охарактеризовать, процитировав известного русского философа Ивана Ильина:

«Россия есть организм природы и духа… и горе тому, кто его расчленяет!.. Горе придет от неизбежных и страшных последствий этой слепой и нелепой затеи, от ее хозяйственных, стратегических, государственных и национально-духовных последствий. И не только наши потомки: вспомнят и другие народы единую Россию, испытают на себе последствия ее преднамеренного расчленения» (Ильин И. А. // цит. по: Ник. Рыжков. Разрушители державы // Наш современник. С. 209).

Идеи, пронизывающие очерки и статьи Виктора Лихоносова и Николая Рыжкова, Михаила Шелехова и Евгения Савченко, Станислава Куняева и Ксении Мяло, а также других авторов,- если это касается напрямую проблемы государственности, то здесь следует обозначить прежде всего два аспекта и сформулировать по ним тезисы: это проблемы интеграции и дезинтеграции – применительно к России (и как правопреемницы советского государства, и не только) и к некоторым другим славянским государствам.

По этим идеям можно различать такие их особенности, как:

Россия — государство сильное и государство слабое («Прощай, Тамань?» Виктора Лихоносова; «У нас есть все, чтобы возродить супердержаву!» — беседа с Павлом Бородиным, «Объединить людей духовно» — беседа Станислава Куняева с губернатором Егором Строевым, и др.);

Дезинтеграция («Разрушители державы» и «Суверенитет по-прибалтийски» Николая Рыжкова, «Наука отступать» Ксении Мяло, «Силам добра нет доступа к власти…», — из дневников Льва Тихомирова с комментариями Александра Репникова, и др.).

10 стр., 4726 слов

Методические рекомендации по проведению урока внеклассного чтения ...

... искажено. Правда, описанная в художественных произведениях ("Доктор Живаго" Б. Пастернака, "Новое назначение" А. Бека, "Белые одежды" В. Дудинцева, "Зубр" Д. Гранина, "Исчезновение" Ю. Трифонова, ... журнала "Вопросы литературы" отмечал, что первоначальный замысел книги включал семь романов, объединенных историей главного героя, показывающих разные социальные слои общества. Предполагалось провести ...

Радея за Отечество люди, по крайней мере выражая боль и заботу в своем художественном слове, преломляют и освещают в своих очерках и статьях актуальные или некогда актуальные проблемы государственности, напрямую связанной, в свою очередь, с проблемой Человека как такового, а также с проблемами конкретных типов людей в этом государстве, в непосредственной связи с ним.

Связь текущей публицистики с романом А. Бека «Новое назначение».

И как раз в этой плоскости рассмотрения подобных проблем очень показателен роман А. Бека «Новое назначение» («Сшибка).

Его можно рассматривать, как мы уже отмечали, в качестве предтечи своеобразной художественной публицистики: и по уровню, и степени освещения в нем актуальных на тот момент проблем, и по характеру его трактовки, и даже тот момент, что некоторые слова из него («административно-командная система») стали терминами, вошли в ряд монографий и учебников по истории Отечества.

Исследуя роман «Новое назначение», мы исследуем в нашем понимании истоки современной публицистики, представленной на страницах «толстых литературных журналов», отчетливее можем понять ее особенности, структуру, специфику, и еще то, как и вечные, и сиюминутные ценности, каждый раз по-новому, и в тоже время, — все так же – преломляются, получают новое освещение в свете – каждый раз нового и «нового» — «сего дня».

**

«Уж если ты служака, то будь Служакой с большой буквы»

А. Л. Онисимов.

Новое назначение.

Лаврентий Палыч Берия не оправдал доверия,

Осталися от Берия лишь только пух да перия.

Частушка.

Александр Альфредович Бек (1903-1972) – русский советский писатель; автор повести о героической защите Москвы в 1941 году «Волоколамское шоссе»; романа «Жизнь Бережкова» (1956); сборников военной и дневниковой прозы («Почтовая проза»; «Роман о романе»).

Часть дневников, наброски, сценки, а также два романа («Новое назначение» и неоконченный «На другой день») опубликованы уже после смерти писателя, в 1980-х г.г.

Мною, вкупе с прилежащими комментариями (Г. Бакланова, Г. Попова, Т. Бек), рассмотрены четыре публикации романа «Новое назначение»: три книжные и одна журнальная (см. «список литературы»).

Роман был написан в период между 1960-1964 г.г., и первоначально, по свидетельству дочери писателя Татьяны Бек, назывался «Сшибка»: «множество встреч уже на уровне “автор — редактор” в “Новом мире”, когда Твардовский так и не смог пробить в свет “Новое назначение”… кстати, это, на мой взгляд, тусклое название-штамп навязал Беку в процессе редактуры именно он — роман первоначально именовался точнее и самобытнее: “Сшибка”, но Твардовский авторитарно зарубил “Сшибку” якобы в связи с неблагозвучием» (Татьяна Бек в публикации: Александр Бек. Встречи с Твардовским в 1940 году. Вступление, публикация и комментарии Татьяны Бек // «Знамя», 2001, №10).

События романа, по признанию его автора, основаны на достоверных источниках – воспоминаниях и записях современников (вспомним дневник академика Чекалина, ведущийся им почти непрерывно на протяжении нескольких десятилетий).

13 стр., 6215 слов

Особенности трактовки образа героя времени в романе Лермонтова ...

... века», которое напоминало название появившегося незадолго до того романа французского писателя А. Мюссе «Исповедь сына века» (1836). В ... замечательные повести, но не роман как единое произведение. Избранное писателем построение романа дает возможность постепенно ввести ... героя. Именно этим объясняется другая особенность композиции романа: его части расположены с нарушением хронологической ...

Впрочем, здесь есть еще одна грань, еще один аспект для размышлений, имеющий и прикладное, и теоретическое значение, как для литературоведения, так и для исторического источниковедения: быть может, сам автор отчасти является прототипом Пыжова, политического деятеля и известного писателя, пишущего о металлургах (явная параллель с творчеством самого Бека) и задумавшего, наконец, роман, должный сказать абсолютно новое слово в литературе – под названием «Сталелитейное дело»! Быть может, Пыжов и Онисимов – эти, с известной натяжкой, «собирательные» (есть и были разные версии, домыслы) персонажи, действующие на фоне реальных персонажей: Сталина, Тевосяна, Берии, Орджоникидзе, также являются центром какой-то интриги, относительно которой еще не порефлексировали комментаторы романа «Новое назначение».

О чем же роман? Изложим вкратце суть, как мы понимаем ее в этом романе, если представить его источником по истории и психологии (в том числе, исторической психологии).

Александр Леонтьевич Онисимов, член партии более чем с тридцатилетним стажем – один из немногих «хозяйственников», работающих с Орджоникидзе, уцелел в 1937-38 г.г., на пике массовых репрессий. Вместо того, чтобы быть арестованным, он вышел от Хозяина, Вождя, Отца народов народным комиссаром, председателем комитета топливной и угольной промышленности.

Беззаветная преданность Хозяину; абсолютная готовность выполнять любое поручение вождя, как бы оно ни противоречило не только собственным мыслям и склонностям, или экспертизам компетентных специалистов, но и просто здравому смыслу; выверенный еще более точно, чем принцип часового механизма, рабочий день, продолжающийся более чем по восемнадцать-девятнадцать часов, как то было принято у Сталина; сама суть его личности как олицетворение хронометража – вот что выдвинуло Александра Леонтьевича, словно на гребне волны. Не лишенный простых человеческих чувств, он, однако, уничтожил даже детскую фотокарточку единоутробного брата Вани, сгинувшего, как и жена его, Лиза, в лихолетье репрессий.

Высококлассный специалист, полностью, без остатка отдающий себя работе, он невольно вызывает уважение:

— и постоянством выверенного режима:

1. Распорядок дня на службе в министерстве:

суточные сводки;

пресса;

изучение графиков поставки оборудования, графиков монтажа, пуска и освоения;

пресса (центральная; ежедневки промышленных районов, предварительно отреферированные в секретариате);

реферативные журналы Академии наук и переводы статей из иностранных технических журналов;

2. РАСПОРЯДОК ДНЯ В ТИШЛАНДИИ.

1.ПОЧТА;

2. ПРЕССА;

3. подготовка очередного Большого приема («мы обязаны знать работы, выступления, биографии всех тех, кто придет в наши залы на прием»,- говорил посол Советского Союза в европейской стране «Х» своим подчиненным по штату).

5 стр., 2454 слов

Развитие бытовой деятельности в дошкольном возрасте(с рождения до 7 лет)

... аккуратно ведет себя за столом. В период от года до трех лет у малыша закладываются ос­новы культуры поведения. ... губами. Рассмотрим, как протекает освоение бытовых процессов на первом году жизни малыша (по данным Н.М.Аксариной, Н.М.Щелованова, К.Л.Пантюхиной). В ... как организо­ванность, опрятность, аккуратность. Именно на первом году жиз­ни малыш осваивает некоторые культурно-гигиенические навы­ки, ...

— и самим подходом к освоению какого-либа дела:

очень характерно для этого описание того, как он готовился отбыть на место назначения – послом в Тишландию, со своей новой работы: из МИДА:

сотни, тысячи страниц новейших и архивных материалов о странах Северной Европы, куда ему предстояло отбыть; разговоры с людьми, посещавшими эти страны и учеными, специализирующимися на изучении этого региона; тетради, заполненные «выжимками» — самым основным набором сведений о Северной Европе, начертанными его каллиграфическим почерком.

Онисимов – «зубр», или, скорее «носорог» сталинской эпохи, один из знаменитых «борцов за выполнение директив» в тяжелой индустрии; вместе со смертью Сталина, перед которым он преклонялся и который согнул его, уходит и эпоха Онисимова.

Уже летом 1956 года его снимают с занимаемого поста и из тяжелой индустрии переводят в МИД, а затем – послом Советского Союза в одну из стран Северной Европы.

Несмотря на тревожные недомогания, он не проходит обычного в таких случаях медосмотра: чтоб, если врачи запретят ехать, не подумали, будто он отлынивает от поручений партии.

Но здоровье его, уже к тому времени, безнадежно подорвано: постоянным (к тому же органическим! Внутренним!) сильнейшим нервным напряжением (вылившимся в постоянную дрожь «его маленьких рук»); постоянными недосыпанием, переутомлением; непрерывным курением. Сталин не сломал, но подмял; неоднократные «сшибки» — конфликт «внешнего» и «внутреннего» (его устремлений вовне и устремлений на него) вконец расшатали нервы, открывая «врата» организма хозяйничанью болезнетворных микробов. С 1937 года впервые и навсегда пошатнулось здоровье, до того безупречное. Пошли болезни.

Перевод из тяжелой индустрии, из управления металлургией – любимого детища Александра Леонтьевича — было последним ударом, последней сшибкой, после которой он уже не поправился.

Несмотря на тревожные симптомы со стороны собственного организма, он все же прощается с семьей, с бывшими коллегами по развитию тяжелой индустрии и едет в Тишландию.

Но:

«Внутреннее побуждение приказывает Вам поступить так, Вы, однако, заставляете себя делать нечто противоположное» — эта фраза резюмирует те обстоятельства и условия, что теперь полностью определяют жизнь и судьбу Александра Леонтьевича («сшибки»).

Отсутствие работы наизнос, привычка постоянно находиться в четырех стенах способствуют давно начавшейся развиваться болезни. Очень тяжело переживает он расформирование старых сталинских министерств.

Его перевозят в Союз, в Москву, усиленно скрывают, чем он болен — это рак легкого – однако дни его уже сочтены. А духовно он, пожалуй, давно уже мертв.

Пожалуй, в этом смысле антиподом Онисимова можно считать академика-доменщика Василия Даниловича Челышева. Он, напротив, по его собственному выражению, всегда избегал таких мест, где необходимо «чего изволите?!». Он энергичнее, легче переживает трудности, неудачи, промахи, более открыт и дружелюбен, восприимчив ко всему новому.

Как следствие, будучи старше бывшего наркома на двадцать лет, академик чувствует себя много моложе; постоянно в движении, он бодр, свеж, подтянут; работает, колесит по России, бывает за рубежом в составе множества делегацией по рабочим вопросам.

11 стр., 5336 слов

Повесть «Фаталист» и ее идейно-композиционная роль ...

... финале романа. Свет пробивается, когда в повести «Фаталист» главный герой пытается решить главный вопрос - о назначении человека ... У. Р. Фохт считает, что жизнь героя в романе дана с полным нарушением хронологической последовательности, которая «первоначально ... читателя Печориным и его судьбой. 1.2 Жанровая специфика романа Жанровая специфика произведения Лермонтова также оказалась необычной и ...

Роман и завершается такими фразами, словно выражающими саму сущность энергии:

«Час спустя Василий Данилович в шляпе, в пальто шагает по каменным приступкам дома приезжих под ночное небо Андриановки, чуть окрашенное мерцающим багровым отливом. Доменщика-академика влечет завод».

Мне думается, что в противопоставлении таких вот разнонаправленных доминант и есть истинный (философский) смысл романа «Новое назначение». Побочные же, если придерживаться данной гипотезы, линии: Онисимов – Берия, Онисимов – Головня, Онисимов – Лесных, Онисимов – дом, оттеняют это не новое, но интересное исследование (а именно: темы «своеобразия и противоречия оппозиции «старое-новое»)., делают его выразительнее и рельефнее.

В архиве писателя (практически полностью опубликованным Татьяной Бек) сохранилось повествование, которое сам Бек не без иронии назвал «Роман о романе». Этот дневник 1960-х и самого начала 70-х г. г., вплоть до смерти писателя – «кивок в сторону Томаса Манна, у которого был “Роман романа” — в эту пору, ведя подробный полухудожественный дневник, он таким образом спасался от тоски, связанной с невозможностью пробить в печать роман “Новое назначение”» (Татьяна Бек, там же).

Рукопись, ходившая по знакомым Бека (и на рецензии в журнале «Новый мир»), без его ведома попала к Ольге Хвалебновой, вдове покойного Ивана Тевосяна – заместителя Председателя Совета Министров СССР, одного из персонажей «Сшибки» / «Нового назначения». Ольга Хвалебнова немедленно написала заявление в высшую инстанцию, где утверждала, что под видом Онисимова выведен ее покойный муж, Иван Тевосян.

Александр Дементьев, один из редакторов «Нового времени» вернул писателю рукопись, не читая, о чем Бек пишет в своем дневнике за 20 ноября 1964 года (см. «Верю, что роман победит…». К истории романа Александра Бека «Новое назначение». Фрагменты из дневника // Бек А. А. Новое назначение. – М.: Советский писатель, 1988. – С. 215).

Писатель вспоминает далее: «Да, это было, как нынче восстанавливаю, по-видимому, в 1960 или 1961 году. В то время я уже энергично прояснял заинтересовавшую или, точней, захватившую меня историю, которая могла бы составить – таков был мой замысел – основу увлекательного многофигурного романа… В числе прототипов, постепенно намечавшихся, некоторое место занимал и Тевосян, тогда уже покойный… И вот однажды вечером – в 1960 или 1961 году – я позвонил Ольге Александровне…» (там же, С. 219).

Бек рассказал Хвалебновой о своем замысле написать героя – вымышленную личность — но того же типа , что И. Ф. Тевосян. Писатель попросил свою телефонную собеседницу («статную женщину-руководителя») о встрече: ему не хватало живых и теплых красок для создания этой фигуры. Ольга Александровна, помолчав, твердо и категорично отказала Беку в беседе.

«Что же. Пришлось писать свой роман, не получив никаких красок, никакого содействия от Хвалебновой. Характерные черточки, необходимые для обрисовки Онисимова, я отыскивал другими путями. Ну и, разумеется, черпал их из собственного воображения.

И вот вещь готова. От Тевосяна я далеко отошел. Теперь мне и в голову не приходило обратиться к его вдове. Но она-то была начеку» (там же, С. 219-220).

10 стр., 4507 слов

Лексические средства выражения чувств Печорина в романе М.Ю. ...

... нашего времени»……………………………………..12 2.1 Функционально – семантические особенности выражения чувств в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»………….12 2.2 Основные интенции чувств, содержащиеся ... преобразования». Объектом нашей работы являются эмотивные лексические средства выражения чувств в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Предметом исследования являются функционально-семантические особенности ...

В последних числах ноября 1964 года А. Бек работает над рукописью, о чем пишет в дневнике: «Внимательно просматриваю свою рукопись. Вношу разные поправки, исключаю совпадения, которые могли бы дать повод искать в Онисимове Тевосяна». Он также составляет «Справку для редакции», где растолковывает разницу между прототипом и героем. В дневнике читаем: «Ух, неохота ввязываться в войну заявлений и справок. Дело не для меня. Больше никаких объяснительных записок писать не буду». Писатель и не подозревал, сколько заявлений, справок, записок, писем и телеграмм предстоит ему еще составить, тщетно отстаивая свою сокровенную книгу.

6 июля 1965 года рукопись, прочитанная и одобренная Твардовским, была сдана «Новым миром» в набор (от названия «Сшибка», что уже отмечено мною выше, отказались, по настоянию Твардовского, как от неблагозвучного).

Бек пишет: «На душе облегчение, удовлетворение. Вещь в наборе. Однако уже 31 июля 1965 года писатель получает письмо из «Нового мира»:

«Дорогой Александр Альфредович!

На пути публикации романа возникли трудности. Из вышестоящих инстанций нам переслали второе письмо О. Хвалебновой, в котором она протестует уже против нового варианта романа (он ей откуда-то известен).

Это вынуждает нас отложить печатание романа…»

Многие страницы дневника заняты глубокими переживаниями писателя, потрясенного и оскорбленного бюрократическим натиском «вышестоящих инстанций» на его литературное детище. Помимо вдовы Тевосяна, сообщившей близко знакомому ей Председателю Совета Министров СССР А. Н. Косыгину о том, что роман Бека «наполнен чудовищной клеветой», против публикации романа выступила «группа металлургов», энергично повторявших те же обвинения. Обвинения заключались в том, что, во-первых, «в лице Онисимова выведен Тевосян», и в том, что, во-вторых, «роман Бека – клевета на обобщенный образ руководителя – коммуниста». Заметим, сколь алогичны претензии,-горько, но иронично комментирует Татьяна Бек.- Если в лице Онисимова «выведен» Тевосян, то почему оклеветанный образ руководителя-коммуниста «обобщенный»? (там же, С. 221).

Впрочем, со своей стороны, хочется отметить, что «алогичности» здесь нет никакой, если перевернуть, например, так: обобщенный образ руководителя-коммуниста, написанный с Тевосяна как с конкретного прототипа; то же можно сказать, как написано мною выше, о писателе Пыжове: обобщенный образ известного советского писателя, автора «производственных романов» о металлургах, при создании которого автор использовал в качестве прототипа себя.

Но идем далее.

Последние годы Александра Бека стали трагической полосой в его жизни, хождением по мукам – он просит приостановить травлю его романа. В «Новый мир» приходит отзыв академика-металлурга, Героя Социалистического Труда А. И. Целикова, который пишет о «Новом назначении» как о романе уникальном, построенном на крепкой реальной основе. Судьба книги обсуждается в бюро творческого объединения прозаиков Москвы: видные писатели восхищаются новой работой Бека и выражают тревогу в связи с задержкой его публикации. Копии стенограммы были разосланы в Комитет по делам печати и в секретариат Союза писателей СССР. В ответ звучала поразительная формула, предложенная одним из крупных чиновников того времени: «Кто вам сказал, что роман Бека запрещен? Этот роман никогда и никем не запрещался. Он лишь не разрешен».

6 стр., 2600 слов

Раздел «Физиология сенсорных систем»

... провод и центр отделе кодируется номером канала! Физиологическая роль сенсорных систем, обеспечивающих хеморецепцию: обоняние, вкус, вицероцепция. Обонятельный анализатор. Строение обонятельного ... эпителия. Обонятельные рецепторы. Кодирование информации в обонятельной системе.  роль хеморецепция играет в жизни человека, предоставляя ему жизненно необходимую ...

В 1966 году писатель пытался аппелировать к Брежневу, объявлял голодовку. В Союзе писателей и в ЦК Бека успокаивали, обещали сдвинуть дело с мертвой точки. Однако О. А. Хвалебнова организовывала новые заявления за самыми несокрушимыми подписями. Попытки «Нового мира» набрать роман срывались снова и снова.

В 1967 и 1968 годах ощущение безвременья и безнадежности нарастает в дневниках Бека, в его «Романе о романе».

В начале 1969 года Беку возвращают новомирскую верстку, которую он давал читать М. Алексееву, главному редактору журнала «Москва», с приложенным письмом:

«Уважаемый Александр Альфредович!

Очень внимательно прочитал Ваш роман «Новое назначение». Слов нет, он написан рукой сильной и опытной. Основная же концепция его представляется нам совершенно неприемлемой.

Суть романа: все, кто работал со Сталиным и верил в него, исторически обречены, все они как бы больны неизлечимой болезнью. Мысль эта воплощена в образе Онисимова.

И напротив, те, что были подальше от вождя или внутренне сомневались в нем, заключают в себе будущее страны (Челышев, Головня-младший).

Можно ли согласиться с такой философией? А не обижаете ли Вы те тысячи и миллионы своих сограждан, людей честных, сокрушивших фашизм и ныне занимающих важные государственные, партийные и народнохозяйственные посты. Ведь Сталину безраздельно верили и те, коим ныне за сорок, — а это основная масса нынешних руководителей всех звеньев.

Думается нам, что Вы шли не от жизни, а от заранее созданной Вами же схемы.

Если у Вас будет время и желание, я бы охотно поговорил с Вами о рукописи более подробно.

Глубоко уважающий Ваш талант М. Алексеев».

Вот дневниковый комментарий Бека к алексеевскому письму: «Его письмо (о Сталине, за Сталина) – последний мазок во всей картине. Он вскрыл то, что как-то держалось в тайне. Вот как теперь решаются писать. На этом, думаю, можно поставить точку в этом «Романе о романе». Сама жизнь ее поставила…»

В 1971 году роман Бека был опубликован за рубежом. При жизни автора в Советском Союзе он так и не был опубликован. Впрочем, видимо, об этом в его дневнике звучит оптимистическое: «Я верю, что роман победит…»

И роман, действительно, был опубликован.

Первая публикация: «Знамя», 1986, №10, 11.

Автор предисловия к роману, Григорий Бакланов, как и автор послесловия к другому, уже одному из книжных, изданию Г. Попов («С точки зрения экономиста») сходятся примерно в следующем:

«События 30-летней давности: упразднение министерств, создание совнархозов, связанный с этим перевод одного из руководителей Совета министров СССР на работу послом – показались мне (как и автору предисловия к роману Григорию Бакланову, «Знамя», 1986, №10) прямо относящимися к проблемам нашей перестройки (курсив мой).

Январский Пленум ЦК КПСС (1987 г.) еще больше укрепил это мое убеждение, и я попытаюсь поделиться мыслями о том, что непосредственно касается меня, как экономиста, занимающегося проблемами управления общественным производством» (Г. Попов. С точки зрения экономиста // Ал. Бек. Новое назначение: Роман.- Алма-Ата: «Жазушы». – 1988.- С. 203).

12 стр., 5897 слов

Особенности композиции в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»

... прослеживается четкий принцип, раскрывается авторское отношение к главному герою. 1.3 Система рассказчиков В романе используется система рассказчиков. Сначала о Печорине мы узнаем от Максима Максимыча, ... какую роль нарушение хронологии романа играет в изучении особенности композиции. 2. Провести исследование системы рассказчиков в романе. 3. Выявить романтические мотивы романа. 4. Понять какое место ...

Попов, в обширном, более, чем на тридцать страниц, послесловии к алма-атинскому изданию романа, дает разбор «Нового назначения» (где, впрочем, больше пересказа сюжета с незначительными авторскими вкраплениями, чем обстоятельного анализа).

Данная статья подразделяется на 7 (семь) главок; вот названия некоторых из них: «административная система»; «административный стиль»; «администратор»; «сбои в системе управления»; «в чем ошибся Онисимов», и др.

Более других, на мой взгляд, заслуживают упоминания главка 1 «административная система» и главка 7 «В чем ошибся Онисимов».

КОММЕНТАРИЙ (Попов):

I. Административная система.

«Рядом с вымышленным Онисимов живут и действуют, в основном не вымышленные лица, а руководители тех лет: Орджоникидзе, Тевосян, Сталин, Берия, — пишет Г. Попов.- События романа, по признанию самого писателя, в своей основе документальны, основаны на записях их современников. Но как и всякое подлинное произведение искусства роман перерастает в типический анализ типических явлений (выделено мной).

Поэтому он стал событием и в нашей управленческой науке.

В статье «Управление экономикой – экономические методы» («Наука и жизнь», №2-3, 1986) я рассматривал проблемы комплексного, системного применения экономических методов в управлении и лишь отчасти касался системы администрирования.

Со страниц романа в живой, наглядной, осязаемой форме перед нами встает механизм управления, основанный преимущественно на административных методах,- Административная Система».

Далее автор послесловия, доктор экономических наук, выделяет основные, на его взгляд, черты описываемого феномена, подтверждаемые ссылками на сюжет романа «Новое назначение».

Так например:

А. в основе этой системы – «держать аппарат в напряжении»; централизация решений и пунктуальное, неукоснительное, беззаветное исполнение директив Верха и особенно лично Сталина – Хозяина;

В. Официальность – основа административного процесса. Официальность отстраняет любые, не относящиеся к делу разговоры и взаимоотношения. Жестко накрахмаленный, всегда белый воротничок Онисимова ежесекундно напоминает, что перед вами человек дела, звено механизма, а не Александр Леонтьевич;

С. жесткие отношения не только по вертикали, но и по горизонтали. Везде беспощадность, ничего личного, никаких уступок.

«Мы делаем государственное дело. Страна, Сталин требуют сотен и сотен танков, лучших, чем немецкие. А для этого, считает Онисимов, надо выработать лучшую – по мировым стандартам – технологию.

Разработать детальные инструкции, дать конкретные задания. А затем заставить всех подчиненных беспрекословно, точно, строго соблюдать все детали директив, все буквы инструкций. Надо постоянно, неукоснительно всех контролировать, ловить малейшие промахи, чтобы они не переросли в провалы, подавлять отклонение в зародыше. Вот почему так кричит нарком на мастера в цехе по поводу корочки при разливе стали: эта корочка вписана в инструкцию, без нее качество металла ухудшится;

D. Культура в работе, технологическая грамотность, четкость в каждой мелочи – вот стиль руководства отраслью. За эту тщательность Оржоникидзе называл Онисимова «немцем»;

E. Особое напряжение возникает в Административной Системе, если задание идет от самого Хозяина;

F. Правдивость – обязательное звено Административной Системы. Когда в годы войны возникла опасность срыва в выпуске металла, Онисимов лично – никому не поручая и ни за кого не прячась,- докладывает об этом в Госкомитет обороны. И ему верили: если говорит: «Не могу» — значит, все человеческие силы действительно исчерпаны. Но в романе Бек упоминает только один этот доклад о невозможности выполнить задание. Онисимов абсолютно подчинен Верху, но и аппарат полностью подчинен Онисимову – это тоже черта Системы.

И вывод доктора экономических наук Г. Попова: «Это система конкретного, натурального, детального руководства. Это система постоянного оперативного руководства ходом производства из центра. Это именно Административная Система».

МНЕНИЕ АВТОРА РАБОТЫ :

Подробно останавливаюсь на этой части комментария, поскольку ее отличает относительная разработанность: доказывается одна, определенная , мысль автора (идея); доказательство отличает определенная структура, обращение к тексту является, в данном случае, своеобразной доказательной базой, а не просто отсылкой к тексту (см. 2. «Административный стиль»; 3. «Администратор»).

В главе «Администратор» есть положения, с которыми я соглашусь абсолютно : они совпадают с моим восприятием романа «Новое назначение» (ключевые, на мой взгляд, слова в приведенных ниже тезисах выделены мною):

КОММЕНТАРИЙ (Попов):

— «Он работает как точнейшая машина , прекрасно владеет административной техникой, знает все лабиринты управленческого механизма, все тонкости межведомственных отношений;

— «Было бы неверно сказать: у Онисимова интересы дела на первом месте. Точнее сказать, у Онисимова вообще не было каких-либо интересов, помимо интересов дела . Но интересы дела он понимал как исполнительность . С тех пор, как в шестнадцать лет в подполье он стал членом партии, он никогда не пытался уклоняться, ускользнуть от выполнения партийных и государственных решений.

Например, когда после смерти Сталина запретили оставаться на работе сверх 8 часов рабочего дня, Онисимов, как всегда, подчинился дисциплине; но он уходил из Комитета буквально последним. Вечерние часы дома ему были невмоготу, и теперь он захватывал с работы объемистую папку, чтобы заняться ею дома и спастись от «досуга».

МНЕНИЕ АВТОРА РАБОТЫ:

Впрочем, несмотря на столь точные замечания и наблюдения, образ Александра Леонтьевича в главе «Администратор», Попов разбирает, в основном, очень односторонне : в аспекте его индивидуальности как проявления личности (привычки в одежде, еде, отсутствии склонности к алкоголю).

Таким образом, он попросту пересказывает роман, не открывая «Америки».

С другой стороны, он верно отмечает ряд черт Александра Леонтьевича, с чем не согласиться нельзя и что при вдумчивом чтении обязательно замечаешь (см. выше).

По сути, Г. Попов полностью высказывается в главке с подзаголовком «Административная система» и делает вывод:

«Казалось бы, перед нами нечто необычайно цельное: Система, Стиль и Руководитель. Казалось бы, при такой идеальной согласованности результатом могут быть только успехи. И они есть: лучшие танки второй мировой войны, первая в мире космическая ракета, реактивные лайнеры, поднявшиеся в Сибири ГЭС…

Но роман Бека замечателен правдой. А правда – это не только успехи. Бек сумел показать нам нечто не менее важное: неизбежность, необходимость отказа от Административной Системы и начал первые попытки ее реформы в середине 50-х г.г. В этом, казалось бы, несокрушимом в своей логичности и цельности механизме абсолютно закономерно возникают внутренние коллизии, сбои или, говоря словами писателя, «сшибки» (Попов, там же, С. 212).

В завершении разбора этого комментария нельзя не отметить, КАК Попов отвечает на вопрос: «Почему же, почему его убрали из промышленности?» (Онисимов).

Академик Челышев, сам Александр Бек и Григорий Бакланов, автор предисловия к роману склоняются к следующей версии.

Онисимов чересчур сросся с одной из форм управления. Он не в силах перерасти смену порядков. Поэтому его и сместили.

«Вылезайте душой из тех времен! Чего они к вам цепляются?» — говорит академик Челышев Онисимову.

Версия Попова – «иная версия смещения Онисимова »:

«Онисимова сместили… за то, что он позволил создать впечатление о своей неготовности выполнять директиву Верха… создалось впечатление, что он может стать нарушителем. Онисимов позволил себе отойти от стереотипной роли бойца за выполнение директив, потому, что он всерьез решил: Административная Система изменилась.

Главная ошибка Онисимова в том, что Административную Систему он отождествлял с одной ее конкретной формой – со Сталиным, с Берией. И устранение этой ФОРМЫ Административной Системы он воспринял как начало отхода от ее СУТИ» (Попов, там же, С. 234-235).

Главную ценность и актуальность романа, на тот момент времени, в конце 80-х г. г., Попов видит в том, что и сегодня «есть реальная опасность утопить дело перестройки, принять, как это сделал Онисимов, намерения за дела, слова за реальность изменения, изменения форм – за перестройку сущности…» (там же, С. 238).

Я думаю, что последние слова, даже, если учесть, что в 1988-89 г.г. еще действительно не было известно, чем все это закончится, эти слова, приведенные мною – не больше, чем демагогия – то, во что вылилась модная и вездесущая тогда гласность.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Итак, роман А. Бека «Новое назначение», впервые опубликован в СССР в потоке «возвращенной» и бывшей самиздатовской литературы одним из «толстых литературных журналов», переживающих тогда пору наивысшего расцвета. Это произведение можно скорее охарактеризовать как произведение для «узкого круга» читателей. Отсутствие сколько-нибудь заметной сюжетной интриги, динамичности, описаний, броскости в подаче напряженного психологизма – все это характерно и для других «вещей» Бека («Волоколамское шоссе») и не так часто присуще для такой популярной в 60-70-ые г.г. разновидности как «производственный роман».

К числу других «громоздкостей», затрудняющих восприятие, можно назвать:

пафосность, некоторую ходульность образа главного героя, Онисимова, его «монохромность», т.е. создание автором персонажа из одной-двух красок, одним штрихом, как в пьесах классицизма, где герои олицетворяют, как правило, одну какую-то возможную черту характера или качество: Добродетель, Справедливость, Трудолюбие, или, наоборот, Жестокость, Невежество, и т.д.

Эпитетом-выражением из Диккенса, вложенным в уста сына Онисимова, Андрюши, определен характер главного героя, министра-«машины» — «великий молчальник». И хотя, по произведению, это очень похоже на правду, в жизни, как мы знаем, все намного сложнее.

Некоторая громоздкость и шероховатость романа, впрочем, могут относиться, скорее, к области литературы (психологии восприятия текста) и литературоведения или быть вызваны стремлением точнее передать, во-первых, главную идею текста, а. во-вторых, изначальный характер устных и записанных воспоминаний современников отраженных событий.

В целом роман, а также история его публикаций, может служить источником по исторической психологии:

— по эпохе, прочно вошедшей в анналы истории, как эпоха Вождя и Отца народов И. Сталина;

— по взаимосвязи эпох : о том, какая общность и разница в восприятии людьми разных – с экономической, политической, социальной «точек обзора» — времен, как они воспринимают близкое прошлое и близкое будущее; какие факторы – субъективные и объективные – при этом существуют и как на это влияют.

Роман А. Бека «Новое назначение» — один из удачных примеров такого конкретного иллюстративного материала, могущего служить для ссылок при теоретизированиях и построениях концепций подобного рода.

Также он непосредственно связан с современной, т.н. «текущей» публицистикой, ее пророссийским, прославянским, радеющим о судьбах Отечества характером , философствованиями и выкладками относительно судеб советской (российской) государственности, а также места и роли человека в нем. Считая роман «Новое назначение» одной из предтеч текущей художественной публицистики, представленной на страницах «толстых журналов», в частности, журнала «Наш современник», мы не ошибемся, если выдвинем такой феномен как одну из версий толкования и самого романа, во-первых; и его связи с текущей художественной публицистикой, во-вторых; и даже характера этой публицистики, в третьих.

К тому же, упоминаемый нами термин «АКС» (административно-командная система»), введенный Г. Поповым в рецензии на роман А. Бека, подхватят затем публицисты, общественные и публицистические деятели, общественные и политические деятели. А затем он прочно вошел даже в учебники новейшей истории России.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

I. ИСТОЧНИКИ

1. Бек А.А. Новое назначение // журнал «Знамя», 1986, №10-11.

2. Бек А.А. Волоколамское шоссе. Новое назначение.- М.: Правда, 1988.- 480 с. – (Библиотека журнала «Знамя»).

3. Бек А. А. Новое назначение. – М.: Советский писатель, 1988. – 222 с.

4. Бек А. А. Новое назначение: Роман.- Алма-Ата: «Жазушы».- 1988.- 240 с.

II. ЖУРНАЛЫ:

1. «Наш современник», 2006, №№4-5; стр. стр. 171-245; 148-258 (очерки и публицистика).

III. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА :

Татьяна Бек: Александр Бек. Встречи с Твардовским в 1940 году. Вступление, публикация и комментарии Татьяны Бек // «Знамя», 2001, №10