Цель:
— оценить адекватность питания ребенка;
— оценить физическое развитие.
Показания:
— оценка естественной прибавки веса;
— контроль физического развития детей;
— определение антропометрических показателей при различных состояниях и заболеваниях;
— для расчета дозы лекарственных средств.
Противопоказания:нет.
Оснащение:
— чашечные или электронные медицинские весы;
— резиновые перчатки;
— емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь (в палате новорожденных);
— бумага, ручка.
Обязательное условие: взвешивать ребенка натощак, в одно и то же время, после акта дефекации.
Предпочтительно, чтобы ребенок был обнажен.
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1.Объяснить маме / родственникам цель исследования |
Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании |
2.Установить весы на ровной устойчивой поверхности |
Достижение достоверности измерения |
3.Подготовить необходимое оснащение |
Обеспечение четкости выполнения процедуры |
4. Проверить, закрыт ли затвор весов. |
|
5.Вымыть и осушить руки, надеть перчатки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
6. Обработать чашу весов дезраствором с помощью ветоши |
|
7. Постелить на чашу весов сложенную в несколько раз пеленку (следить, чтобы она не закрывала шкалу и не мешала движению штанги весов) |
Создание комфортных условий ребенку |
8. Установить гири на нулевые деления Открыть затвор Уравновесить весы с помощью вращения противовеса (уровень коромысла должен совпадать с контрольным пунктом) |
Достижение достоверности исследования |
9. Закрыть затвор |
Сохранение правильной регулировки весов |
Выполнение манипуляции |
|
1. Уложить ребенка на весы головой к широкой части (или усадить) |
Достижение достоверности результатов исследования |
2.Открыть затвор Передвинуть «килограммовую» гирю, расположенную на нижней части весов, до момента падения штанги вниз, затем сместить гирю на одно деление влево Плавно передвигать гирю, определяющую граммы и расположенную на верхней штанге, до положения установления равновесия |
Обеспечение правильности взвешивания и получения реальных результатов |
3. Закрыть затвор и снять ребенка с весов |
Сохранение правильной регулировки весов |
Завершение манипуляции |
|
1. Записать показатели массы тела ребенка (фиксируются цифры слева от края гирь.) |
Обеспечение преемственности в передаче информации |
2.Убрать пеленку с весов Протереть рабочую поверхность весов дезраствором Снять перчатки, вымыть и осушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
Особенности измерения массы тела на электронных медицинских весах
Подготовительный этап выполнения манипуляции.
- Установить весы на неподвижной поверхности.
- Включить вилку сетевого провода в сеть.
- Проверить весы: нажать рукой с небольшим усилием в центр лотка – на индикаторе высветятся показания, соответствующие усилию руки; отпустить грузоподъемную платформу – на индикаторе появятся нули.
- Обработать поверхность весов дезраствором.
- Вымыть и просушить руки.
- Положить на грузоподъемную платформу пеленку – на индикаторе высветится ее вес. Сбросить вес пеленки в память машины, нажав кнопку «Т» — на индикаторе появятся нули.
Основной этап выполнения манипуляции.
- Раздеть ребенка.
- Осторожно уложить на платформу. Через некоторое время на индикаторе высветится значение массы ребенка. Значение массы фиксируется 35-40 секунд.
- Снять с весов ребенка и пеленку. Весы автоматически устанавливаются на «0».
Заключительный этап выполнения манипуляции.
- Обработать рабочую поверхность весов дезраствором.
- Вымыть и просушить руки
Измерение длины тела детей первого года жизни
Цель:
— оценить физическое развитие ребёнка.
Показания:- наблюдение за динамикой физического развития;
— выявление заболеваний, сопровождающихся изменением роста.
Противопоказания:нет.
Оснащение:
— горизонтальный ростомер;
— пеленка;
— резиновые перчатки;
— емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь;
— бумага, ручка.
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1.Объяснить маме / родственникам цель исследования |
Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании. |
2.Установить горизонтальный ростомер на ровной устойчивой поверхности шкалой «к себе» |
Обеспечение достоверности измерения |
3.Подготовить необходимое оснащение |
Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры |
4. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
5.Обработать рабочую поверхность ростомера дезраствором с помощью ветоши |
Обеспечение инфекционной безопасности |
6.Постелить пеленку (она не должна закрывать шкалу и мешать движению подвижной планки) |
Создание комфортных условий ребенку |
Выполнение манипуляции |
|
1.Уложить ребенка на ростомер головой к неподвижной планке |
Достижение достоверности результатов исследования |
2.Выпрямить ноги малыша легким нажатием на колени Придвинуть к стопам, согнутым под прямым углом, подвижную планку ростомера По шкале определить длину тела ребенка |
Обеспечение достоверности измерения |
3.Убрать ребенка с ростомера |
Обеспечение безопасности пациента |
Завершение манипуляции |
|
1.Записать результат |
Обеспечение преемственности в передаче информации |
2.Сообщить результат маме |
Обеспечение права родителей на информацию |
3.Убрать пеленку с ростомера Протереть рабочую поверхность ростомера дезраствором Снять перчатки, вымыть и осушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
Измерение окружности головы
Цель:— оценить физическое развитие;
— исключить гидроцефалию.
Показания:- контроль физического развития детей;
— выявление заболеваний, сопровождающихся изменением окружности головы;
— определение соотношения окружностей головы и груди.
Противопоказания:нет.
Оснащение:
— сантиметровая лента;
— 70% этиловый спирт, марлевая салфетка;
— ручка, бумага.
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1. Объяснить маме / ребёнку цель и ход исследования, получить согласие мамы |
Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании |
2. Подготовить необходимое оснащение |
Обеспечение четкости выполнения процедуры |
3. Обработать сантиметровую ленту с двух сторон спиртом с помощью салфетки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
4.Уложить или усадить ребенка |
Создание комфортных условий ребенку |
Выполнение манипуляции |
|
Наложить сантиметровую ленту на голову ребенка по ориентирам: а) сзади — затылочный бугор; б) спереди — надбровные дуги. Примечание: следить, чтобы палец исследователя не находился между лентой и кожей головы ребенка Определить показатели окружности головы |
Достижение достоверности результатов исследования |
Завершение манипуляции |
|
1.Записать результат |
Обеспечение преемственности в передаче информации |
2.Сообщить результат ребенку / маме |
Обеспечение права на информацию |
Определение размеров большого родничка
Цель: оценить физическое развитие.
Показания: контроль за изменением размеров родничка.
Противопоказания: нет.
Оснащение:
— сантиметровая лента или прозрачная линейка;
— 70% этиловый спирт, марлевая салфетка;
— ручка, бумага.
Техника безопасности: не оставлять ребёнка на пеленальном столе без присмотра.
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1. Познакомить маму с ходом исследования, установить доброжелательные отношения |
Психологическая подготовка, осознанное участие в исследовании |
2. Вымыть и осушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
3. Обработать сантиметровую ленту (линейку) с двух сторон спиртом с помощью салфетки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
4. Уложить или усадить ребенка |
Создание комфортных условий |
Выполнение манипуляции |
|
Наложить сантиметровую ленту на голову ребенка в области большого родничка и измерить расстояние от стороны к стороне |
Углы большого родничка переходят в швы черепа, поэтому возможно искажение результатов Обеспечение достоверности результатов исследования |
Завершение манипуляции |
|
1. Записать результат |
Документирование результатов исследования Обеспечение преемственности |
2. Вымыть и осушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
Измерение окружности грудной клетки
Цель:оценить физическое развитие.
Показания: — контроль физического развития детей;
-определение соотношения окружностей головы и груди.
Противопоказания:нет.
Оснащение:
— сантиметровая лента;
— 70% этиловый спирт, марлевая салфетка;
— ручка, бумага.
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1.Объяснить маме / ребёнку цель и ход исследования, получить согласие мамы |
Обеспечение права ребенка / родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании |
2.Подготовить необходимое оснащение |
Обеспечение четкости выполнения процедуры |
3.Обработать сантиметровую ленту с двух сторон спиртом с помощью салфетки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
4Уложить или усадить ребенка |
Создание комфортных условий ребенку |
Выполнение манипуляции |
|
Наложить сантиметровую ленту на грудную клетку по ориентирам: а) сзади — нижние углы лопаток; б) спереди — нижний край околососковых кружков (у девочек пубертатного возраста — верхний край 4 ребра над молочными железами) Определить показатели окружности головы |
Достижение достоверности результатов исследования |
Завершение манипуляции |
|
1.Записать результат |
Обеспечение преемственности в передаче информации |
2.Сообщить результат ребенку/ маме |
Обеспечение права на информацию |
Обработка остатка пуповины
Цель:— предупредить обсеменение патогенной микрофлорой пуповинного остатка;
— способствовать более быстрому отпадению пуповинного остатка;
— обеспечить профилактику гнойно-септической инфекции.
Показания:наличие пуповинного остатка.
Противопоказания:нет.
Оснащение:
— стерильный материал (ватные шарики, марлевые салфетки, деревянные палочки с ватными тампонами) в биксе или крафт-пакетах;
— лоток для стерильного материала;
— лоток для использованного материала;
— 3% раствор перекиси водорода;
— 70% этиловый спирт и 90% этиловый спирт;
— 5% раствор перманганата калия;
— стерильные пеленки;
— пеленальный столик;
— резиновые перчатки;
— антисептический раствор для обработки рук;
— емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь.
Техника безопасности:не оставляйте ребёнка на пеленальном столе без присмотра.
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1.Объяснить маме цель и ход проведения процедуры |
Психологическая подготовка, осознанное участие в процедуре |
2.Вымыть и осушить руки, надеть перчатки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
3.Подготовить необходимое оснащение. Выложить в лоток стерильный материал из бикса: ватные шарики и марлевые салфетки, деревянные палочки с ватными тампонами |
Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры |
4.Обработать пеленальный столик дезраствором и постелить на него пеленку |
Обеспечение инфекционной безопасности |
5. Распеленать ребенка в кроватке. Внутреннюю пеленку развернуть, не касаясь кожи ребенка руками |
Обеспечение инфекционной безопасности Руки загрязнены микрофлорой наружных пеленок |
6.Вымыть, просушить и обработать руки в перчатках антисептическим раствором |
Обеспечение инфекционной безопасности |
7.Подмыть ребенка (при необходимости), уложить ребенка на пеленальный стол Сбросить белье в мешок для грязного белья |
Подготовка ребенка к процедуре Наиболее удобное положение ребенка Предупреждение загрязнения окружающей среды |
Выполнение манипуляции |
|
1.Вымыть, просушить и обработать руки в перчатках антисептическим раствором |
Обеспечение инфекционной безопасности |
2.Захватить рукой лигатуру, подняв за нее пуповинный остаток вверх |
Фиксация пуповинного остатка |
3. При сочном остатке обработать срез палочкой с ватным тампоном, смоченным 90% спиртом; затем круговыми движениями весь остаток сверху вниз по направлению к основанию. Примечание: когда пуповинный остаток мумифицируется, сначала обработать его основание, а затем снизу вверх весь остаток Для ускорения мумифицирования пуповинного остатка у его основания накладывают дополнительную шелковую лигатуру |
Срез пуповинного остатка является входными воротами инфекции Участок предстоящего отторжения |
4.Обработать палочкой, смоченной 70% спиртом кожу вокруг пуповинного остатка от центра к периферии |
Обработка движениями от центра к периферии предупреждает занос инфекции |
5.Другой палочкой с ватным тампоном, смоченным 5% раствором перманганата калия , обработать пуповинный остаток в той же последовательности, не касаясь кожи живота |
Обеспечение дезинфицирующего и подсушивающего эффекта «Крепкий» раствор перманганата калия может вызвать ожог кожи |
Завершение манипуляции |
|
1. Запеленать ребенка |
Обеспечение комфортного состояния |
2. Обработать поверхность матраца кроватки дезраствором |
Обеспечение инфекционной безопасности |
3. Вымыть и осушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
4. Уложить ребенка в кроватку |
Обеспечение безопасности ребенка |
5. Убрать пеленку с пеленального стола и поместить ее в мешок для грязного белья. Протереть рабочую поверхность пеленального стола дезраствором. Снять перчатки, вымыть и осушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
Примечание: уход за пуповинным остатком осуществляют открытым способом. Обработку остатка пуповины проводят после обработки кожи при ежедневном осмотре детей, по показаниям – чаще.
Туалет пуповинного остатка можно проводить пленкообразующим антисептиком (лифузоль, статизоль).
в России, согласно существующим приказам (Приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации от 26.11.1997 N 345 «О совершенствовании мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций в акушерских стационарах» в редакции Приказов Министерства здравоохранения Российской Федерации от 24.11.1998 N 338, от 05.05.2000 N 149)), пуповинный остаток и кожу вокруг него рекомендуется обрабатывать 0,5 % раствором хлоргексидина в 70° этаноле; после возможно использование плёнкообразующих препаратов, разрешённых для этих целей. В упомянутых приказах рекомендация о наложении на культю пуповины марлевой повязки отсутствует, однако поскольку такая рекомендация имелась в ранее изданных приказах о деятельности акушерского стационара (Приказы Минздрава СССР №№ 55 и 1230), марлевую повязку традиционно продолжают накладывать.
Особенности выполнения туалета пуповинного остатка пенкообразующим антисептиком
Перед распылением антисептика (лифузоль, статизоль) прикрыть лицо и промежность ребенка пеленками во избежание попадания препарата на слизистую глаз, дыхательных путей и половых органов. Захватить рукой лигатуру и подтянуть за нее остаток пуповины. Встряхнуть аэрозольный баллон, нажать на распылительную головку указательным пальцем и с расстояния 10-15 см нанести препарат на пуповинный остаток и кожные покровы вокруг. Повторить нажатие трехкратно с интервалами 30-40 секунд для подсыхания пленки. Время нажатия на головку клапана составляет 1-2 секунды. Пленка остается на пуповинном остатке до 6-8 дней.
Особенности ухода за пуповинным остатком в послеродовом периоде в соответствии с современными перинатальными технологиями
Международные рекомендации. После рождения пуповинный остаток ничем не обрабатывается, содержится в чистоте и сухости, отпадает естественным путем1.
Согласно данным исследований последних лет при ведении пуповинного остатка в условиях родильного дома и консультировании матерей по основным вопросам ухода необходимо придерживаться следующих положений2.
• В родильном зале пуповина ничем не обрабатывается. Перед наложением одноразового зажима пуповину можно протереть стерильной марлевой салфеткой.
• В дальнейшем рекомендуется содержать пуповину в чистоте и сухости. Следует оставить пуповину открытой для доступа воздуха или прикрыть чистой свободной одеждой. Подгузник не должен закрывать остаток пуповины до самого его отпадения.
• Нужно избегать накладывания любого перевязочного материала.
• Нельзя допускать попадания мочи или жира. Если на место пуповины попали моча или кал, необходимо промыть водой пуповину и прилегающую к ней область, похлопывающими движениями насухо вытереть чистым полотенцем или пеленкой.
• Для мытья очень важно использовать только простую воду, т.к. использование других веществ может нарушить естественный процесс заживления. Использование лосьонов-антисептиков или пудры (присыпки) не требуется.
• Нельзя использовать сухую вату для ухода за остатком, т. к. на пуповине могут остаться ворсинки, что может в последующем вызвать инфекцию.
• Нужно наблюдать, нет ли признаков инфицирования.
Обработка пупочной ранки
Цель:— предупредить инфицирование пупочной ранки;
— способствовать сокращению пупочной ранки и её рубцеванию.
Показания:— обеспечение правильного ежедневного ухода за новорожденным;
— отпадение пуповинного остатка;
— наличие неэпителизированной пупочной ранки.
Противопоказания: нет.
Оснащение:
— стерильные ватные палочки;
— лоток для обработанного материала;
— 3% раствор перекиси водорода;
— 70% этиловый спирт;
— 5% раствор перманганата калия (1-2% спиртовой раствор бриллиантового зеленого);
— стерильная пипетка;
— набор для пеленания, приготовленный на пеленальном столике;
— резиновые перчатки;
— емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь.
Обязательное условие:при обработке пупочной ранки обязательно растягивать ее края (даже при образовавшейся корочке).
Техника безопасности:не оставляйте ребёнка на пеленальном столе без присмотра.
Возможные проблемы:беспокойство ребёнка, кровоточивость ранки, серозные или гнойные выделения, гиперемия кожи вокруг ранки.
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1.Объяснить маме цель и ход проведения процедуры |
Обеспечение правильного ежедневного ухода за ребенком |
2.Подготовить необходимое оснащение |
Обеспечение четкости и быстроты выполнения процедуры |
3.Вымыть и осушить руки, надеть перчатки Обработать пеленальный столик дезинфицирующим раствором и постелить на него пеленку |
Обеспечение инфекционной безопасности |
4.Уложить ребенка на пеленальном столе |
Наиболее удобное положение ребенка |
Выполнение манипуляции |
|
1.Хорошо растянуть края пупочной ранки указательным и большим пальцами левой руки Примечание: при невозможности раскрытия пупочной ранки из-за наличия засохшей корочки, обильно смочить ранку тампоном с 3% раствором перекиси водорода или стерильным растительным маслом и оставить на некоторое время (можно до следующего пеленания) |
Обеспечение максимального доступа к пупочной ранке |
2.Капнуть из пипетки в ранку 1-2 капли 3% раствора перекиси водорода Удалить образовавшуюся в ранке «пену» стерильной ватной палочкой движением изнутри кнаружи (сбросить палочку в лоток) |
Достижение механического очищения пупочной ранки |
3.Сохраняя растянутыми края пупочной ранки, обработать ее стерильной ватной палочкой, смоченной 70% этиловым спиртом, движением изнутри кнаружи (сбросить палочку в лоток) |
Обеспечение дезинфицирующего и подсушивающего эффекта Обработка движениями изнутри кнаружи или от центра к периферии предупреждает занос инфекции в пупочную ранку |
4.Обработать кожу вокруг ранки этиловым спиртом с помощью ватной палочки движениями от центра к периферии (сбросить палочку в лоток) |
Предупреждение распространения инфекции на окружающие ткани
|
5.Обработать (по необходимости) пупочную ранку (не затрагивая кожу вокруг ранки) 5% раствором перманганата калия с помощью ватной палочки (сбросить палочку в лоток) |
Обеспечение дезинфицирующего и подсушивающего эффекта «Крепкий» раствор перманганата калия может вызвать ожог кожи |
Завершение манипуляции |
|
1.Запеленать ребенка и положить в кроватку набок |
Обеспечение безопасности ребенка |
2.Убрать пеленку с пеленального стола и поместить ее в мешок для грязного белья. Протереть рабочую поверхность пеленального стола дезраствором. Снять перчатки, вымыть и осушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
Примечание: — обрабатывать пупочную ранку ежедневно до её эпителизации (в среднем 10-14 дней, у
недоношенных детей – более продолжительно);
— при наличии изменений пупочной ранки (кровоточивость, гиперемия, выделения) срочно
сообщить врачу;
— строго соблюдать правила асептики и антисептики;
— можно обрабатывать пупочную ранку пенкообразующими антисептиками (лифузоль,
статизоль) также как пуповинный остаток.
Пеленание новорожденных и грудных детей
Цель: — создать оптимальные температурные условия для ребёнка;
— создать ребёнку максимальный комфорт.
Показания: — защита ребенка от потери тепла;
— предупреждение загрязнения постельного белья.
Противопоказания: — недоношенность II-IV степени;
— возраст старше 3-х месяцев.
Оснащение: — тонкая и тёплая распашонки (или боди);
— фланелевая и тонкая пелёнки;
— подгузник (одноразовый или многоразовый);
— пеленальный стол;
— резиновые перчатки;
— ёмкость с дезинфицирующим раствором, ветошь.
Обязательные условия: — использовать метод свободного пеленания (оставляется небольшое пространство в пелёнках для свободного движения ребёнка);
— шапочку надевать только после ванны и на время прогулок;
— правильная фиксация пелёнок («замочек» расположен спереди);
— исключить образование грубых складок, наличие булавок, пуговиц и т.п.
Возможные проблемы: — беспокойство из-за складок пелёнок,
— потёртости кожи при нарушении техники пеленания,
— перегревание или переохлаждение,
— нарушение дыхания, пищеварения при тугом пеленании.
Этапы |
Обоснования |
Подготовка к манипуляции |
|
1. Объяснить маме цель и ход пеленания |
Обеспечение правильного ежедневного ухода за ребёнком Предупреждение нарушений развития костно-мышечной системы |
2. Подготовить необходимое оснащение |
Обеспечение чёткости выполнения процедуры |
3. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки Обработать пеленальный столик дезраствором |
Обеспечение инфекционной безопасности |
4. Уложить на пеленальном столе пелёнки послойно (снизу вверх: фланелевая пелёнка тонкая пелёнка подгузник) Приготовить распашонки, вывернув тонкую швами наружу (можно боди или комбинезон) |
Достижение чёткости проведения пеленания |
5. Распеленать ребёнка в кроватке (при необходимости подмыть и осушить чистым полотенцем), положить на пеленальный стол |
Обеспечение проведения процедуры |
Выполнение манипуляции |
|
1. Надеть на ребёнка тонкую распашонку швами наружу, разрезом назад, затем фланелевую разрезом вперёд |
Предупреждение охлаждения грудной клетки |
2. Надеть подгузник. Для этого: — уложить ребёнка на пелёнки так, чтобы широкое основание подгузника приходились на область поясницы — провести нижний край подгузника между ножками ребёнка — обернуть боковые концы подгузника вокруг тела Примечание: предпочтительно использование одноразовых подгузников |
Предупреждение загрязнения значительных участков тела |
3. Завернуть ребёнка в тонкую пелёнку, — проводя один край её между ножек — другим краем обернуть ребёнка — подвернуть нижний край пелёнки, оставив пространство для свободного движения ножек и обернуть им туловище ребёнка —зафиксировать пелёнку, расположив «замочек» пелёнки спереди |
Реализация использования метода свободного пеленания Профилактика потертостей Сохранение возможности осуществлять движение ножками Обеспечение комфортных условий |
4. Запеленать ребёнка в тёплую пелёнку: — расположить ребёнка на фланелевой пелёнке так, чтобы её верхний край располагался на уровне козелка — одним краем пеленки зафиксировать плечо соответствующей стороны, переднюю часть туловища и подмышечную область другой стороны — другим краем пеленки накрыть и зафиксировать второе плечо — подвернуть нижний край пеленки так, чтобы оставалась свободное пространство для движения ножек ребенка — зафиксировать пеленку на уровне середины плеч, «замочек» расположить спереди |
Предупреждение переохлаждения ребенка Предупреждение образования «декольте» при пеленании Реализация метода свободного пеленания Фиксация ручек ребенка Обеспечение комфортных условий |
5. Широкое пеленание: завёрнутого в подгузник ребёнка уложить на фланелевую пелёнку, сложенную по длине в виде ленты шириной 10-12 см. На один конец её уложить головку ребёнка, а другой перебросить через промежность на живот. Затем запеленать ребёнка, используя тонкую и фланелевую пелёнки, как сказано в предыдущих пунктах |
Обеспечение физиологического положения бёдер, формирования головки бедренной кости и вертлужной впадины Препятствование вывиху головки бедренной кости в случае врождённой дисплазии тазобедренных суставов |
Завершение манипуляции |
|
1. Уложить ребенка в кроватку |
Обеспечение безопасности ребенка |
2. Протереть рабочую поверхность пеленального стола дезраствором Снять перчатки, вымыть и осушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
Примечание: многих доношенных новорожденных можно с первых дней жизни одевать в распашонки, кофточки и ползунки, что способствует их более быстрому психомоторному развитию. Но дети ослабленные, маловесные, незрелые, с повышенной нервно-рефлекторной возбудимостью нуждаются в пеленании полном или частичном (пеленают только ножки).
Техника закапывания капель в глаза ребёнка
Цель: введение лекарственного вещества в конъюнктивальный мешок.
Показания: первичный туалет новорожденного, профилактика бленнореи новорожденных.
Противопоказания: нет.
Оснащение: — стерильные пипетки;
— стерильные ватные шарики, ватные и марлевые турунды;
— лекарственный препарат;
— лоток для использованного материала;
— резиновые перчатки.
Техника безопасности: не оставлять ребёнка без присмотра;
детям раннего возраста закапывать капли с помощником, который фиксирует
голову ребёнка, его руки и ноги.
Возможные проблемы: беспокойство ребёнка.
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1. Объяснить маме цель и ход манипуляции, получить согласие |
Обеспечение права пациента на информацию |
2. Прочитать название препарата |
Исключается ошибка |
3. Уложить ребёнка (на руках у помощника) |
Оптимальные условия для выполнения процедуры |
4. Вымыть и обсушить руки, надеть перчатки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
Выполнение манипуляции |
|
1. Набрать лекарственное средство в глазную пипетку (держа пипетку вертикально) |
Оптимальные условия для выполнения процедуры |
2. Взять в левую руку ватный тампон, оттянуть нижнее веко, можно с помощью двух тампонов раскрыть глаз |
|
3. Правой рукой закапать 1-2 капли лекарственного средства в конъюнктивальный мешок в области наружного угла глаза, держа пипетку на расстоянии 1,5-2 см от глаза ребёнка |
|
4. Промокнуть остатки капель у внутреннего угла глаза |
|
5. Взять другой тампон и повторить пункты с 1 по 4 |
Обеспечение инфекционной безопасности |
Завершение манипуляции |
|
1. Собрать весь использованный материал в лоток, обработать пипетки в соответствии с требованиями санэпидрежима |
Обеспечение инфекционной безопасности |
2. Снять перчатки, вымыть и обсушить руки |
Обеспечение инфекционной безопасности |
1 Trotter S. Management of the umbilical cord – a guide to best care. RCM Midwives 2003; 6:308-311
Zupan J, Garner P, Omari A. Topical umbilical cord care at birth. Cochrane Database of systematic Reviews 2004, (3):CD001057
2Уход за новорожденным // Информационно-образовательный вестник «Здоровье семьи» №1, 2010
Базовая помощь новорождённому – международный опыт / Под ред. Н.Н. Володина, Г.Т. Сухих. ГЭОТАР-Медиа, 2008.
1