Н.В. Крушевский, И.А. Бодуэн де Куртенэ, В.А. Богородицкий

Стали выходить за рамки основных научных парадигм века и предприняли достаточно успешный поиск новых путей – русско-польские Кр. и Б. де К. Иногда их причисляют к т.н. казанской школе. Но если Крушевский всю недолгую научную жизнь провел в Казани, для для Б. де К. Казань – лишь эпизод.

Эти двое предвосхитили идеи соссюрианской лингвистики, а в некоторых вопросах (о фонеме, о слове) Б. де К. пошел дальше Соссюра. Примечательно, что концепции этих ученых складывались в конце 70- начале 80 гг. 19 в. в провинциальной русской Казани, бывшей, однако, в то время одним из крупнейших культурных центров России.

Николай Владиславович Крушевский (Хабданк) (1851-1887) прожил очень короткую жизнь и смог заниматься лингвистикой в силу ряда обст-в лишь семь лет. Интересный ученый-теоретик, стремившийся не столько к скрупулезному анализу фактов (что тогда считалось главным достоинством лингвиста), сколько к построению теории. Общая система чередований в языке, не потерявшая значения и сейчас. Его докторская диссертация – «Очерк науки о языке» — 1883 г. – посвящена теории Я. в целом. Под влиянием «Принципов» Пауля. Однако по многим вопросам Крушевский пошел дальше, предвосхитив ряд положений Соссюра и др. более поздней эпохи.

Крушевскому живые языки были важны как наиболее богатый и удобный источник сведений о законах языка. А задача воссоздания праязыка, по его мнению, осталась неразрешенной, благодаря незнакомству исследователей с общими условиями жизни языка, с действующими в нем силами, а также благодаря неправильности исходной точки исследования – «мертвым литературным языкам мира древнего». Конечной целью лингвистики д.б. раскрытие законов, управляющих явлениями языка. Понимание закона – не как у Остхофа и Бругмана. Лингвистика – не наука историческая, а естественная, а законы языка отнесены к законам природы, которые действуют «для всех времен и всех языков». Младограмматизм же рассматривали в качестве законов прежде всего конкретные фонетические (в современной терминологии – фонологические) процессы, проходившие в конкретные периоды развития конкретных языков или конкретных языковых семей.

В «Очерке науки о языке» Крушевский рассматривает проблемы закона в Я. более подробно. Они м.б. «статические», определяющие общие свойства языка, и «динамические», определяющие закономерности языковых изменений. Для Шлейхера и младограмматизма всякие законы были «динамическими» по определению. Другое основание для классификации законов связано с двояким х-ром языка как физико-физиологического и как психического явления.Фонетические законы физичны и физиологичны, грамматические – психологичны.

23 стр., 11032 слов

1. Аспекты изучения языка (социологический, психологический, ...

... и претендующих на нормативность вариантов. Главный закон – язык развивается под влиянием внешних и внутренних факторов. Внутренние: законы развития языка. Диахронно это обнаруживается через замену ... стимулированными извне. Внутренние = законы развития языка: (обнаруживаются на разных уровнях развития языка и во взаимодействиях их) закон системности (Ф.де Соссюр) – язык есть система, поэтому любое ...

Один из главных статических законов – статич. закон звука: «Всякий звук в одинаковых условиях акустически и физиологически приблизительно одинаков у всех индивидов данного говора и времени». Другой «статич. закон» — звукового сочетания: «Со звуком Х может сочетаться только звук Z1, но не может сочетаться звук Z». Можно устанавливать как общие законы сочетаемости звуков, так и более конкретные закономерности для того или иного языка в тот или иной период времени.

В число законов предлагается также включать наблюдаемую в каждом языке, хотя и по-разному, «известную гармонию звуковой системы»: один и тот же признак вроде придыхательности в нем.яз.

Еще один «статический закон» фонетики – влияние соседствующих звуков друг на друга – закон аккомодации. Она м. стать причиной фонетических изменений.

Психологические законы. Подчеркивается системность языка. Предвосхищая идеи Соссюра: «Язык есть система знаков». Системность языка поддерживается психологическими по природе законами ассоциаций. В психологии того времени — два типа ассоциаций: по смежности и по сходству. Эти понятия Крушевский перенес на язык, выделив соответственно два психических закона. «Всякое слово связано с другими словами узами ассоциации по сходству; это сходство будет не только внешнее, т.е. звуковое или структурное, морфологическое, но и внутреннее, семасиологическое. Т.е.: всякое слово способно, вследствие особого психологического закона, и возбуждать в нашем духе другие слова, с которыми оно сходно, и возбуждаться этими словами». Вследствие этого закона «слова должны укладываться в нашем уме в системы или гнезда». Они м.б. разного типа: и парадигмы в обычном смысле (веду, ведешь, ведет), и множества однокоренных слов (ведет, водить, ведение ), и множества слов с разными корнями и одинаковыми аффиксами (ведет, возит, носит).

По закону ассоциации по смежности«те же слова должны строиться в ряды» (внести – деньги, собака – лаять).

«Мы привыкаем употреблять данное слово чаще с одним, нежели с другим словом». Т.о., Крушевский выделил два типа отношений между единицами языка, к-е позже Соссюр назвал ассоциативными (соответствуют ассоциациям по сходству) и синтагматическим (соответствуют ассоциациям по смежности); еще позже ассоциативные отношения чаще стали называть парадигматическими.

Познать динамические законы можно лишь на основе статических. Те и другие м.б. физико-физиологическими и психологическими.

5 стр., 2404 слов

В нашем языке и богатство звуков и слов и форм

... Язык — это не беспорядочный набор букв и слов. Он представляет собой систему. Богатство русского языка мы видим на всех его уровнях, начиная со звуков и заканчивая сложными предложениями и целыми текстами. Например, в русском языке, ...

Выделение первой группы динамических законов основано на введенном разграничении звука и артикуляции. Нет еще у него термина фонема, но в ряде случаев у него под звуками имеются в виду именно фонемы. Позже изложено Б де К.

Концепция Крушевского во многом опережала свое время. Не получила известности, которой заслуживала. Лишь в середине 20 в. имя его стало возвращаться из забвения во многом благодаря Куриловичу и Якобсону.

У нас почти не издавались более столетия, лишь в 1998 г. под ред. Березина.

Василий Андреевич Богородицкийразвивал общие теоретические положения де Куртенэ, подчеркивал социальный характер языка, занимался сравнительно-исторической грамматикой индоевропейских языков, русским языком. Он явился одним из первых фонетистов-экспериментаторов не только в России, но и в мире. Занимался татарским и другими тюркскими языками. Призывал к сопоставительному изучению языков. Показал диалектное членение в области фонетики для отдельных ветвей инд-евр. семьи языков в доисторический период. Ему принадлежит заслуга в разработке процессов переразложения, опрощения.