26
Лекции для студентов РГФ
Введение
Основная задача курса «Введение в языкознание». Учебники: Б.Н.Головин и др. Основные требования к студентам по этой дисциплине.
Общее и частное языкознание.
Языкознание как наука. Предмет и методы языкознания
1. Языкознание, языковедение, лингвистика (от лат. lingua), глоттология (от греч. glossa).
2. Предмет науки – человеческий язык. Что такое язык? Нет удовлетворительного определения. Комплекс параметров языка:
— коммуникативное средство (средство общения, социальная функция),
— средство выражения мысли (логическая функция),
— средство познания мира (когнитивная функция),
— связь с психической деятельностью,
— имеет свое строение и т.д.
3. Внешняя и внутренняя лингвистика.
4. Методы языкознания:
Синхронические Диахронические
(без учета временного фактора) (с учетом фактора времени)
1) описательный 1) исторический
Разновидности: компонентный (развитие факта, внутриуровневое,
дистрибутивный, контекстный межуровневое взаимодействие)
анализ, анализ оппозиций и др.;
2) сопоставительный; 2) историко-сопоставительный;
3) экспериментальный; 3) сравнительно-исторический;
4) математический и 4) глоттохронология и др.
статистический;
5. Связь языкознания с другими науками: а) гуманитарными (литературоведение («Деревня» Пушкина), история («Десна»), логика, философия, психология, юриспруденция и др.); б) естественными (физика, биология и др.).
Новая проблема последнего времени – лингвистика и генетика.
Внешняя лингвистика
Язык и общество. Социолингвистика. Основной постулат: нет общества без языка – нет языка без общества. Феномен Маугли. Каким языком овладевает ребенок? Мертвые языки: письменные (латинский, древнегреческий, санскрит, старославянский и др.) и бесписьменные (печенежский, половецкий, скифский и др.).
Связи лингвистики с другими науками
... другими системами. Под этими углами зрения язык изучает только лингвистика. Очевидно, что это не один предмет, так что современное языкознание объединяет целыйряд научных дисциплин, каждая ... определенной деятельности. Напр., психологаязык интересует как орудие мышления. Для литературоведаязык – это средство создания произведения, художественных образов. Для историка – это ключ к древним памятникам: ...
Феномен иврита.
Коммуникативная функция – основное «общественное поручение» языка. Осуществляется в результате речевой деятельности, во взаимодействии говорящего и слушающего. Основная форма реч.деят. – диалог. Другие типы р.д.: монолог, групповая речь, устная, письменная речь.
Речевая способность человека: ребенок овладевает языком за короткий срок; речь его индивидуальна.
Четыре уровня порождения речи: 1) мотивационной (речевая установка), 2) семантический, 3) грамматический, 4) фонетический.
Основные проблемы социолингвистики: 1) социальная природа языка; 2) социальная обусловленность происхождения языка; 3) язык и формы исторической общности носителей языка (племя, народность, нация); 4) происхождение и развитие литературного языка; 5) функциональные стили языка; 6) речевая культура; 7) компьютерная лингвистика (язык и НТР) и др.
Язык безразличен к обществу, но общество небезразлично к языку. Социальная дифференциация языка (литературный язык, территориальные диалекты, социальные диалекты, специальные языки, жаргоны, арго).
Признаки литературного языка: 1) наличие письменной формы; 2) обязательные для всех нормы (произносительные, грамматические и др.); 3) полифункциональность (стилистическая дифференцированность) и др.
Искусственные языки как результат стремления к облегчению общения: воляпюк, эсперанто (Заменгоф), «моя твоя не понимай» и др.
Язык и мышление. Основной постулат: нет мышления без языка и нет языка без мышления. Разграничить мышление и сознание. Мышление чувственное (ощущение, восприятие, представление) и абстрактное (отвлеченное: от реалий) – понятие, суждение, умозаключение. Понятие выражается в слове. Слово становится знаком реалии, но не конкретной реалии. Реалия обобщена в понятии по существенным признакам.
Учение И.П.Павлова о двух сигнальных системах: 1-я – чувственное мышление, 2-я – язык. Слово – сигнал сигналов. Абстрактное мышление понятийное и связано с языком. Язык – это не только слова, но и отношения между словами, структурные схемы построения речи. Это используется в сурдопедагогике, т.е. при обучении языку глухонемых.
Внутренняя речь, ее специфика и связь с мышлением.
Язык и мышление – единство, но не тождество. У них разные категории. Язык имеет познавательные функции. Он связан с практической деятельностью человека и является средством получения, хранения и передачи знания. В языке отражается языковая картина мира. Связь языка и психического склада носителей, ментальности (ср. русск. «сосиска», польск. parówka).
Язык как знаковая система. Знак – один из видов отражения реального мира в сознании. Наука о знаках – семиотика. Знаковая природа языка. Знак – это материальный носитель социальной информации.
Языковой знак – это двусторонняя информативная единица; он имеет материальную (звуковую или графическую) сторону и идеальную сторону (значение).
Соотношение речи и мышления как проблема психологии
... иного языка. Язык есть система словесных знаков, средство, с помощью которого осуществляется общение между людьми. Речь--это процесс использования языка в целях общения людей. Язык и речь ... «Мышление и речь», вышедшей в 1934 году. Объект исследования. Речь и мышление как психологические понятия. Предмет исследования. Взаимосвязь речи и мышления. Цель. Рассмотреть соотношение речи и мышления ...
Знаки объединяются в систему на основании соотношения их между собой. Знак в системе имеет значимость. Знак мотивирован не реалией, а системой знаков. Звуковая сторона знака не мотивирована его смыслом. Знак традиционен и устойчив. Система знаков языка не должна меняться, но она меняется («парадокс Балли»).
На этом мы пока оставим проблемы внешней лингвистики и обратимся снова к ним в конце курса.
Внутренняя лингвистика
Структура и система языка. Система языка – это внутренняя организация единиц языка, его элементов и категорий. Каждый компонент системы существует не изолированно, а в противопоставлении другим единицам. В этом противопоставлении проявляется значимость единиц языка.
Частные и общая системы языка. Частные – это закономерно организованная совокупность однородных языковых элементов одного уровня, связанных устойчивыми (инвариантными) отношениями: система падежей, система гласных и т.п. Общая система – это совокупность частных систем (язык – это система систем).
Если система языка – это единство однородных элементов, то структура – это единство разнородных элементов (звуки, слоги, морфемы, слова, словосочетания и др.).
В этом случае общая система языка и есть структура языка.
Система языка жестко структурирована: она представляет организованное единство языковых уровней (ярусов), находящихся в иерархической зависимости: фонетческий, морфологический, лексический и синтаксический уровни. Каждый уровень имеет свою основную единицу: фонема > морфема > лексема > синтаксема. Единицы объединены в систему на основе оппозиций.
Три типа оппозиций: привативные – единицы совпадают по всем параметрам и противопоставлены только по одному признаку (глухие – звонкие или твердые – мягкие согласные); эквиполентные – единицы совпадают по одному признаку и противопоставлены по всем остальным (t’ и x – глухие, но противопоставлены как переднеязычный – заднеязычный, смычный – щелевой, твердый – мягкий; правда, оба они шумные); градуальные — противопоставление по разным степеням проявления признака (<a> — <o> — <u> противопоставлены по разной степени открытости огубленности).
Единицы эмические, языковые (фонема, морфема, лексема, синтаксема) и этические, речевые (фон, морф, лекса и т.д.).
Инварианты и варианты (алло- единицы: аллофоны, алломорфы и др.).
Алло- варианты связаны друг с другом отношениям дополнтельной дистрибуции (дополнительного распределеня): они связаны с позицией и не могут заменить друг друга (ср,: богат-ство, но убож-ество).
Язык и речь. Язык – это система объективно существующих, социально закрепленных знаков и система правил их употребления. Речь – это реализация этих знаков в общении. Антиномия ‘язык — речь’ , ее составляющее – единство (две стороны медали).
35. Психофизиология речи: уровни внутренней речи, периферические ...
... собой морфофункциональный субстрат второй сигнальной системы. К периферическим органам речи относятся: энергетическая система дыхательных органов, необходимая для возникновения звука (легкие и главная дыхательная ... образованием множественных связей между базовыми элементами и материализованной лексикой языка, так называемой "вербальной сетью"."вербальная сеть" составляет статическую основу речевого ...
Речь – это воплощение, реализация языка. Язык проявляется в речи и через нее выполняет коммуникативную функцию. Язык – это общее, речь – частное. Так, фонема <a> реализуется в речи в звуках (фонах) от [a] до [i]: p’át’ – p’iták.
Система языка и система языкознания. Каждый уровень языка изучается определенным разделом науки о языке. Выделяются следующие разделы языкознания:
фонетика – фонология, орфоэпия, графика, орфография и др.;
лексикология – ономасиология (о номинации), ономастика (антропонимика, топонимика, гидронимика, зоонимика и др.), словообразование, этимология, фразеология, лексикография и др.
грамматика – морфология, синтаксис;
семасиология.
Ф о н е т и к а
Фонетика как раздел языкознания. Наука о звуковой стороне языка. Изучает звуки речи, фонемы, интонационные средства, ударение и т.д. В зависимости от метода выделяется: описательная, историческая, сравнительная, сопоставительная, экспериментальная фонетика.
Практическое значение фонетики: изучение родного языка, изучение иностранных языков, логопедия, сурдопедагогика, радио и телевидение, театр.
Три аспекта звука речи.
1. Акустический (физический) аспект. Звук речи – акустическое явление. Он ,как и любой звук, есть результат колебания упругой среды. Акустические характеристики звука речи: высота тона, сила звука, тембр, долгота.
Высота зависит от частоты колебаний: больше колебаний – выше звук (размер человеческих голосовых связок); измеряется в герцах, т.е. в количестве колебаний в секунду. Человек воспринимает от 16 до 20 тыс. колебаний в секунду. Инфразвук и ультразвук. Высота звука применяется в организации ударения.
Сила звука (или интенсивность) зависит от амплитуды колебаний; измеряется в децибелах. Следует отличать от громкости (воспрятия человеком силы звука), которая связана с высотой: чем выше звук, тем больше его громкость (при одинаковой амплитуде колебаний).
Болевой порог.Сила звука связана в языке с характером ударения.
Тембр – окраска звука, зависит от соотношения основного и дополнительных тонов (обертонов).
Откуда берутся обертоны? Гласные отличаются друг от друга, помио других параметров, тембром.
Длительность звука – это время его произношения; абсолютная (зависит от темпа речи) и относительная долгота звука. Последняя характеризует длительность звука по отношению к другим звукам. Она имеет фонологическую значимость (долгие и краткие гласные в чешском языке).
Звуковые особенности русской речи астраханских калмыков-билингвов
... часть этой группы носителей русско-калмыцкого двуязычия понимает калмыцкую речь, и владеет языком на достаточном уровне. Представители младшего поколения калмыков за небольшим ... ц и ч, меньшая степень редукции гласных, разные варианты ы, рельефное, более отчетливое произношение продвинутых гласных, наличие призвука в скоплениях согласных. Нет ... устойчивой оценке это звучит так: «Эти двое по-русск
Имеет отношение к ударению.
2. Биологический (физиологческий0 аспект звука речи. Речевой аппарат и его устройство. Органы речи. Язык не имеет специальных органов говорения (может быть, за исключением голосовых связок), а использует органы человеческого тела, имеющее лругие основные (не речевые) функциональные задачи. Активные органы речи (двигаются при звукообразовании): губы, язык во всех его частях (кончик, передняя спинка, средняя, задняя спинки, корень), нижняя челюсть, мягкое нëбо и нëбная занавеска (маленький язычок), голосовые связки, стенки глотки. Пассивные органы речи (служат опорой для активных: верхняя челюсть, зубы, твердое иëбо, носовая полость. Артикуляция – это образование конкретного звука речи с использованием конкретных органов речи. Артикуляционная база – это настройка речевого аппарата на произношения звуков речи данного языка. Акцент – применение одной арт.базы для произношения звуков другого языка.
3. Лингвистический (функциональный) аспект. Это основной аспект звука речи, рассматривающий, какие функции выполняет звук в языке. Речь о нем пойдет ниже.
Гласные и согласные звуки. Классификация звуков на гласные и согласные известна еще со времен первых грамматик (Панини и др.).
Гласные Согласные
1. Отсутствие преграды при произношении. 1. Преграда на пути воздушной струи
2. Напряжен весь речевой аппарат. 2. Напряжение в месте преграды.
3. Равномерные колебания. 3. Неравномерные колебания.
4. Тональные звуки (тоны).
4. Шумные звуки (шумы).
Гласные звуки являются в большинстве языков мира слогообразующими.
Соотношение тона и шума в гласных и согласных. Шум присутствует при произношении узких гласных (i, ü ); тон присутствует при произношении сонантов. Особенности сонантов:
1) наличие тона; 2) наличие преграды на пути воздушной струи; 3) отсутствие глухих вариантов (только звонкие); 4) не озвончают глухих согласных (ср.: zd’elъt’, но sm’in’it’); 5) в некоторых языках сонанты могут быть слогообразующими (в чешском: pln, prst и т.п.).
Состав: l r m n j (в русском языке).
Классификация гласных: 1) по движению языка, 2) по участию губ, 3) по участию носа.
1. По движению языка (горизонтальное – ряды, вертикальное – подъемы):
Переднй ряд Средний ряд Задний ряд
Верхний подъем i ы u
Средний подъем е о
Нижний подъем а
Эта схема русских гласных. Она должна быть дополнена гласными из других языков.
2. По участию губ: губные (лабиальные) – [о], [u]
3. По участию носа: носовые (польские [ą], [ę].
Дифтонги: двугласные звуки в пределах одного слога. Истинные дифтонги (оба гласных элемента равноправные): в балтийских языках: латышские – tauta (народ), meita (дочь).
Особенности работы над выразительностью речи глухих учащихся начальных классов
... и шумы. Тоны образуются за счет гармоничных колебаний (муз. инструмент, произношение гласных звуков), шумы образуются за счет не гармоничных колебаний (шум, треск, гром, ... речи Устная речь располагает определенными звуковыми средствами для выражения и различения смысла. Эти средства образуют фонетическую систему языка. Основными элементами фонетической системы являются фонемы, словесное ударение ...
Ложные дифтонги: а) нисходящие – слогообразующим является первый элемент дифтонга (нем.: Eis, eins, Haus, Leute), б) восходящие (исп.: buenos, фран.: pied [pje] ‘нога’).
Классификация согласных: 1) по месту образования (по активному речевому органу), 2) по способу образования шума (по характеру преграды), 3) по глухости-звонкости, 4) по твердости-мягкости.
Классификация согласных по месту образования:
1, Губные согласные: а) губно-губные (билабиальные) – [b],[p],[m];
б) губно-зубные (лабиадентальные),- [v],[f];
2. Язычные: а) переднеязычные:
α) дорсальные (лат. dorsum ‘спинка’) – русск. [t], [d],
β) апикальные (лат. apex ‘кончик’) – англ. [t], [d],
γ) какуминальные (лат. cacumen ‘вершина’) – русск. [r], [ž];
б) среднеязычные: русск. [j], нем. ç – ich-Laut;
в) заднеязычные: русск. [g], [k], [x];
3. Увулярные: нем. ach—Laut, париж. [r];
4. Фарингальные (глоточные): нем. Hauch-Laut; укр. γ (γанна);
5. Ларингальные (гортанные): нем. Knack—Laut; афрканские, кавказские языки.
Классификация согласных по способу образования:
1. Смычные (взрывные): а) шумные – [b], [p], [d], [t], [g], [k];
б) сонанты – [m], [n].
2. Щелевые (фрикативные): 1) шумные:
а) однофокусные:
α) плоскощелевые – [v], [f], [x];
β) круглощелевые — [s], [z];
б) двухфокусные:
α) со вторым задним фокусом – русск. [ž], [š];
β) со вторым средним фокусом – польск. [ś], [ź];
; sień, zieleń;
2) сонанты: а) серединные – русск. [j];
б) боковые – русск. смычно-проходной [l].
3. Дрожащие: 1) шумные – чешск. [ř];
2) сонанты – русск. [r].
Другие классификации согласных: 1) по звонкости-глухости /б-п, в-ф, г-к и др.; 2) по твердости-мягкости (наиболее типична для русского языка) – т – т’, r – r’, s – s’ и др.
Фонетический и фонологический подходы к обучению навыкам звучащей речи
... и реализации фонем в речи. В рамках этой теории различаются фонологические и морфологические позиции; в первых чередуются звуки, образующие одну фонему, во-вторых - фонемы, составляющие морфонему. ... начальном этапе несет недостоверную информацию. Превалирует отработка произношения отдельных звуков и их комбинаций в словах и словосочетаниях, изучается работа органов артикуляции, произносительные и ...
Изменения звуков в потоке речи
Понятие потока речи. Два типа изменений звуков в потоке речи: комбинатóрные и позиционные.
Три фазы артикуляции звука речи: 1) экскурсия (приступ), 2) выдержка, 3) рекурсия (отступ); работа органов речи во время этих фаз; наложение экскурсии последующего звука на рекурсию предыдущего в потоке речи – основная причина комбинатóрных изменений.
Типы комбинаторных изменений:
Ассимиляция – уподобление. Типы ассимиляции: а) полная и частичная (отдать, но сделать); б) регрессивная и прогрессивная (сделать, но zimber – Zimmer, балалар, но урманнар); 3) контактная и дистактная (все приведенные – контактные, но хулюган – дистактная).
Диссимиляция – расподобление: контактная и дистактная, регрессивная и прогрессивная (што вм. что, мяхкий вм. мягкий, но дилехтор, февраль из прежнего феврарь Februar).
Другие изменения в потоке речи:
Диереза – опущение звука в труднопроизносимых сочетаниях (солнце, сердце, здравствуй); протеза – подстановка согласного перед гласной в начале слога (восемь, ср. польск. osiem, ср. русск.простореч. вострый из острый()ласного перед гласной в начале слога):
рогрессивнаяктные, последующего звука на рекурсию предыдущего в потоке речи — основная); эпентеза – вставка звука в середину слова (любить – люб-л-ю; ср. польск. Lubię; прост. страм, струбы, ндравится); гаплология – опущение одного из одинаковых рядом стоящих слогов (знаменосец из знаменоносец, лермонтовед из лермонтововед, ср. пушкиновед); метатеза – перестановка звуков (русск. футляр из нем. Futteral, укр. ведмiдь – русск. медведь) и др.
Позиционные изменения звуков определяются позицией звука в потоке речи. Так, в рус. и нем. языках конечные звонкие оглушаются (русск. стог, код и др.; нем. Tag, Band); в англ. языке оглушения не происходит.
Больше позиционные изменения происходят с русскими безударными гласными. В безударной позиции русские гласные редуцируются (происходит редукция, или сокращение гласных).
Редуцируются все гласные. Но гласные верхнего подъема (i, ы, u) редуцируются только количественно, т.е. звучат короче, чем ударные. Гласные а, о, е не только сокращаются, но и теряют свое качество. Первый тип редукции называется количественной. Второй – качественно-количественной.
Редукция гласных а – о – е зависит от безударной позиции и характера предшествующего согласного (твердого или мягкого).
по « Фонетико — фонематическому недоразвитию речи»
... вследствие дефектов восприятия и произношения фонем. Развитие речи, включающее умение чётко произносить звуки и различать их, владеть артикуляционным ... оказываются недостаточно сформированными практические обобщения о звуковом составе слова, которые у ребёнка с нормальным речевым развитием ... возрастной нормы не отмечается. Чувства ущемлённости в связи с речевым дефектом у большинства детей не ...
По отношению к ударению выделяется два типа безударных позиций: а) первая предударная и б) все остальные (предударные и заударные).
Схема редукции гласных
Первая п/у позиция Все остальные
1) после твердого согласного 1) после твердого согласного
о = а = о = а = ъ
вдá / бзáр пътлóк / съмвáр
е = ы (или э с ы-образным е = ъ
оттенком): цынá/ жэнá цънвóй
2) после мягкого согласного 2) после мягкого согласного
о не встречается в лит.языке
а = е = и (с э-образным а = е = ь
оттенком): л’ьдхóт/ п’ьтчóк
в’иснá/ п’итáк
Тема эта будет вынесена и отработана на практических занятиях. Транскрипция будет проводиться в латинской графике.
Фонетическое членение потока речи
Человек говорит не как автомат Он использует в речи разные типы интонации, паузы и т.д. Поэтому поток речи делится на разные отрезки, единицы речевого потока.
Фраза – отрезок звукового потока речи, организованный фонетически, грамматически и по смыслу (законченная мысль).
Фонетические признаки фразы: сложная интонация, паузы внутри фразы, фразовое ударение (логическое).
Пример: Я сегодня иду в кино.
Синтагма – фраза распадается на синтагмы (словосочетание или слово), фонетико-смысловые части фразы. Фонетические признаки синтагмы: определенная интонация (повышающаяся в начальных синтагмах и понижающаяся – в конечной; в вопросительной фразе конечная синтагма имеет тоже повышающуюся интонация), наличие пауз между синтагмами, отсутствие паузы в середине синтагмы, синтагматическое ударение (интонационное, музыкальное).
Границы между синтагмами подвижны, но до определенного предела, пока не разрушается смысл фразы. Ср.: Вчера вечером мы читали книги и Больной долго не мог ходить. Торговка сушеной воблой выглядывала из груды ящиков.
Речевой такт — или фонетическое слово – часть речевого потока, объединенная одним словесным ударением. Энклитики и проклитики: Не смотри же с тоской на дорогу.
Слог — часть фонетического слова, состоящая из одного слогообразующего звука, которому могут предшествовать или за которым могут следовать один или несколько неслогообразующих звуков. Слогообразующими в большинстве языков являются гласные. В некоторых языках – слогообразующие сонанты (плавные l и r, например, в чешском языке: trg, pln и т.п.).
профилактика нарушений письменной речи у учащихся младших классов с ринолалией.
... письма у детей с недоразвитием речи. - М.: АСТ, 1999. – 297 с. 37. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. - М.: Просвещение, ... 1999. - 214 с. 38. Лисина М.И. Общение и речь: развитие речи у детей ... 1. Алексеева М. М, Яшина В.И. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников. М.: Академия, 2004.- 280 с. 2. ...
Существует несколько теорий слогоделения, наиболее точная из которых – теория мускульного напряжения академика Л.В.Щербы. Суть ее в следующем (коротко):
Наибольшее мускульное напряжение в месте слогообразующего звука (гласный – напряженный).
Предшествующие согласные суть сильноконечные, последующие – сильноначальные. Слогоделение проходит на месте наименьшего напряжения речевого аппарата. Возможные случаи слогоделения:
- при отсутствии сочетаний согласных граница проходит после гласного: ба-ра-бан;
2) при стечении согласных шумных:
а) граница проходит между согласными, если ударение падает перед сочетанием: у-лит-ка;
б) граница проходит до сочетания, если ударение падает на последующую после сочетания гласную: про-стор;
3) если один из согласных сочетания сонснт, то граница проходит между согласными, независимо от места ударения: пар-ти-jа и пар-тий-ный
Фонема. Слоги распадаются на фонемы, кратчайшие звуковые единицы (звук в функциональном аспекте).
Понятие фонемы
Фонема-звук,выполняющий смысло различительную функцию.Особенно функцию фонемы отличают примеры:Стол и стул.
Фонему открыл БдК в ИКУ в 1881 г. Фонема – это звук речи в функциональном аспекте. Звук речи – это антропофоническая единица, фонема – лингвистическая (функциональная).
Есть ли разница между фонемой и звуком? Фонема – единица языка, звук – единица речи. Одной фонеме может соответствовать несколько звуков, но каждый раз она реализуется в одном из возможных звуков: фонема <a> реализуется в безударных позициях в звуках [^],[e/i],[ъ],[ь]. Фонема <а> ударная в словах мат, мать, мят, мять. Фонема, т.о, представлена системой вариантов (или аллофонов).
Они связаны с позицией и находятся друг к другу в отношениях дополнительной дистрибуции.
Основная функция фонемы – смыслоразличительная. Наиболее ярко это видно на примерах, отличающихся только одной фонемой: стол – стул, быть – бить, пыл – пил, мел – мель и т.п. Но и в случаях типа дом, рад и др. мы имеем то же самое.
Случаи типа полк – полок; в слове звуков больше, чем фонем (звуковые прокладки); они не различают смысл, а потому не слышатся.
Состав фонем учитывает различие фонемы и варианта. Вопрос о фонеме <ы> в русском язке. Позиция отрицающих эту фонему (со времен Бодуэна де Куртенэ): 1) связана с позицией (только после твердых согласных); 2) не начинает слов; 3) не различает смысл слов.
Позиция сторонников фонемы <ы>: 1) может быть произнесена изолированно (вариант изолированно произнести нельзя); 2) стоит в начале слов и различает их смсл: акать – окать – ыкать, аканье – оканье – ыканье. Т.о., <ы> это фонема, но ущербная.
Система фонем строится на оппозициях: гласные – согласные, передние гласные – непередние гласные, звонкие согласные – глухие согласные и т.п.
Количество фонем в русском языке (различное у разных ученых): 6 (или 5) гласных фонем, 35 согласных фонем (или 36, если щ – фонема); т.о., в русском языке от 40 до 42 фонем. Я считаю, что их 41 фонема (ы – фонема, щ – не фонема).
Чередование фонем. Это мена фонем в пределах морфемы (чаще – корня слова).
Два типа чередований: 1) живые, фонетические – они обусловлены живыми фонетическими законами (вада – вод – аканье; рука – рук’и и др.); 2) исторические, или морфологические – они не обусловлены фонетическими законами и выполняют в языке функцию оформления определенных грамматических форм (купец – купца, берегу – бережет и др.).
Д\З Кот вышел из чулана пошатываясь,сел на пороге и мылся,поглядывая на нас и на низкие звезды зелеными нахальными глазами.||
14.11.2011
Фонетические средства. К ним относятся интонация (мелодика) и ударение. Об интонации мы говорили выше.
Ударение – это выделение средствами языка слога в слове или слова во фразе. В зависимости от средств ударение бывает: 1) силовое (динамическое) – от силы звука (немецкий, чешский языки); 2) музыкальное – зависит от высоты тона (шведский язык); 3) квантитативное (или долготное) – зависит от долготы звука; это русское ударение (ударный гласный более долгий, чем безударный).
Ударение может быть постоянным (падает всегда на один слог: в польском языке – на предпоследний, в чешском – на первый и т.д.) и свободное – русское ударение: пять — пятак – пятачок.
Ударение может быть подвижным и неподвижным в зависимости от того, меняет ли оно место при словоизменении или не меняет (ср. русские лес, город, остров и перелесок, пригород, островок).
Графика и орфография. Графика – наука о письменной стороне языка, о буквах, алфавите, о соотношении звука и буквы. Разные случаи соотношения: 1) буква передает один звук – ц, ш, щ; 2) буква выражает несколько звуков: обозначение согласных твердых и мягких (т, д, б, в и др.), обозначение сочетаний с йотом: я, ю, е, ë – в начале слога и др.; 3) буква не выражает звука – ь (после согласного в конце или середине слова перед другим согласным).
Принципы обозначения звука j в русском языке. Обозначение мягкости согласных (перед передними гласными мягкость не обозначается; в других случаях – мягким знаком).
Принципы орфографии: 1) фонетический (приставки без — бес, воз – вос и др.); 2) словообразовательный – моремы пишутся одинаково, независимо от их фонетики: вод-а – водный – водяной; 3) традиционный (исторический): жизнь, широко; ср. английскую и французскую орфографию; 4) иероглифический (принцип различения омонимов: миръ – мiръ (отсутствие войны и вселенная).
История письма. Письмо яляется величайшим изобретением человека, homo sapiens. При помощи письма человек получил возможность передавать информацию не только в пространстве (в ограниченном виде он мог это делать и без письма), но, главное, во ремени, сохраняя ее для последующих поколений людей.
Письменность прошла несколько этапов развития, при этом ее характер был непосредственно связан с речевыми особенностями человека, с тем, какие единицы речевого потока он осмысливал и выделял.
На раннем этапе, когда речь человека была диффузной, человек не мог ее расчленять на отдельные периоды, появилась так называемая пиктография. или рисуночное письмо. Человек в рисунках передавал целиком сообщение, не деля его на более мелкие единицы (синтагмы, речевые такты, слова т.д.).
Еще в XIX веке пиктография была у индейцев Северной Америки. Язык их относится к языкам полисинтетическим (инкорпорирующим) и не знает различий предложений и слов. Привести пример.
Когда человек смог речевой поток разбивать на слова, появилось письмо идеографическое: нем каждый рисунок изображал какое-то слово-понятие. Классическим примером такого письма было египетское иероглифическое письмо. Здесь каждый иероглиф передавал какое-то слово. Ср., например, нашу азбуку в картинках (А – арбуз, Б – барабан, Р – рыба и т.п.).Иероглифы используют на письме и китайцы. Но их иероглифы не передают точное изображение предмета, называемого словом. Они представляют чистые знаки этих предметов, сохраняя с обликом предмета весьма отдаленное сходство. Привести примеры.
В недрах иероглифического письма зародилось буквенное письмо. Рассказать, как Шампольон расшифровал египетские иероглифы (по написанию имен собственных Птолемей и Клеопатра).
Буквенное письмо – это третий период истории письма. Он прошел два этапа: слоговое письмо и звуковое письмо. Пример слогового письма – санскритский алфавит деванагари. В нем каждый знак обозначал слог. Примеры.
Фонетическое (звуковое) письмо зародилось у гиксов, одного из племен финикийцев (алеф. бет, рош, гимель и др.).
От гиксов он был заимствован греками; видоизмененный греческий алфавит стал латинским алфавитом. На основе латиницы созданы алфавиты западноевропейских народов. Латынь распространялась вместе с католической религией.
На основе греческого алавита была создана кириллическая азбука: а,в, г, д и др. (ΕΥΡΙΠIDOU DRAMATA).
Кирилл (Константин) и Мефодий создали церковную славянскую азбуку – глаголицу. Кириллица – это смесь греческого алфавита и глаголицы. Из глаголицы заимствованы те буквы, которых не было в греческом языке: б, ж, ц, ч, ш, щ, h. ъ, ь, @, #, >, «, ~ и др. Эта азбука лежит в основе совреенных алавитов русского, украинского, белорусского, болгарского, сербского и македонского языков. В современную азбуку древнерусская кириллица была преобразована реформой Петра I.
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Лексикология как раздел языкознания. Л. – это раздел о лексике, или словарном составе языка. На основании метода исследования л. может быть описательная, историческая, сравнительная и сопоставительная.
Основные проблемы лексикологии: 1) что такое слово? 2) что такое значение слова (лексическое значение)? 3) как делаются слова (словообразование и этимология); 4) функциональный аспект лексики; 5) лексическая система языка и как она строится. И др.
Разделы лексикологии: словообразование, этимология, фразеология, лексикография, ономастика (антропонимика, гидронимика, топонимика, зоонимика и жр.), ономасиология (наука о наименованиях).
Понятие о слове. Отсутствие приемлемого определения слова. Основные параметры слова как единицы лексической системы:
— материальная оболочка (фонетическая и графическая стороны);
— значение;
— грамматическая оформленность;
— непроницаемость.
Рабочее определение слова: слово – это наименьшая самостоятельная смысловая единица языка, свободно воспроизводимая в речи для построения высказываний.
Единство материального и идеального в слове. Слово – двусторонняя языковая единица. Она состоит из более мелких языковых единиц и сама является составляющей единиц более крупных (словосочетаний).
Слово – основная единица языка. Характеризуется тремя типами отношений: 1) отношение к обозначаемой реалии; 2) отношение к понятию (мышлению); 3) отношение к другим словам языка.
Слово и реалия. Связь звучания и значения слова случайная. В основе наименования лежит случайный признак (ср.: русское чернила и немецкое Tinte).
Эта связь обязательна для всех носителей языка. Фонетическое слово связано с предметом (реалией), но эта связь не непосредственная, а отражена в нашем сознании: в нем отображена звуковая сторона слова и отображена реалия, которую называет слово. Между этими двумя отображенями существует в сознании прочная связь.
Связь звукового облика слова с реалией, отображенная и закрепленная в нашем сознании, называется лексическим значением слова (ЛЗ).
Эта связь называется денотативной связью. Каждое слово обобщено: оно назвает не отдельный предмет, а все предметы этого типа. В этом проявляется связь слова с понятием. Она называется сигнфикативной (понятийной) связью. Семантический треугольник.
Слово и понятие. Они связаны, но не тождественны. Слово – это категория языка, понятие – единица мышления. Понятие вражается в слове. Но имеются разные случаи:
1) слово выражает понятие (в основном в терминологии);
2) одно слово выражает несколько понятий (стол); это принимают не все, так как считают – сколько значений, столько и слов;
3) одно понятие выражается не одним словом (синонимы);
4) понятие выражается словосочетанием (ООН, железная дорога и др.).; 5) есть слова, которые не выражают понятие (местоимения, служебные слова и др.).
Лексическое значение слова. Наука о значении слова — семасиология. Четре вида языковых значений: категориальное, грамматическое, словообразовательное, лексическое. Последнее – индивидуальное значение слова.
Виды лексического значения: 1) номинативное (знаменательные части речи, соотносится с понятием); 2) сигнальное (значение слов, не соотносимых с понятием); 3) прямое (связь с реалией непосредственна: нос человека); 4) переносное (связь с реалией через другую реалию: нос корабля); 5) конкретное (название конкретного предмета); 6) отвлеченное, абстрактное (название отвлеченных понятий: мораль, религия, честь и т.п.).
Типы переносных значений: метафора, метонимия и синекдоха.
Метафора – перенос по сходству: а) внешнего вида (горлышко бутылки, головка лука); б) звучания (дождь барабанит, ветер воет и т.п.); в) функций (глаз фотоаппарата, крыло самолета и др.(; г) сходство впечатлений (тонкий слух, горячий взгляд, мягкий характер и т.п.).
Два типа метафор: общеязыковые и поэтические тропы (Дреслет чуткий камыш).
Метонимия – перенос по смежности: а) связь формы и содержания (съел три тарелки, школа вышла на субботник); б) связь действия и результата (варенье, установка, учение); в) связь автора и произведения (читать Пушкина, слушать Шопена); г) предмет и изделие (Гирей сидел, потупя взор, Янтарь в устах его дымился; одеться в соболя).
Синекдоха – частный случай метонимии: наименование целого по части: И было слышно до рассвета, Как ликовал француз. – У него в семье восемь ртов, рука в министерстве и т.п.
Типы слов по соотношению звучания и значения:
Омонимы – слова однозвучные, но разнозначные (одинаково звучат, но имеют разные значения).
Не омонимы: омографы (зáмок – замóк, мýка — мукá), омофоны (кот – код, стог — сток), омоформы (три, злится — злиться).
Пути создания омонимов: 1) совпадение своего слова и заимствования (брак – бракосочетание, славянское, от глагола брать в жены; и производственный брак – от немецкого Brach, испорченная вещь), 2) совпадение заимствований (грот – пещера /итал./, мачта /англ./); 3) распад многозначности или семантическое словообразование (успевать, голова и т.п.); 4) случайные совпадения (коса, ток).
Полисемия и омонимия (разные точки зрения).
Синонимы – слова разнозвучные, но однозначные (в той или иной мере).
Типы синонимов: 1) понятийные (имеют разные смысловые оттенки: мокрый, сырой, влажный, волглый); 2) стилистические (почивать, спать, дрыхнуть; кушать, есть, жрать).
Синонимический ряд и доминанта.
Антонимы – слова с противоположным значением (холод – жара, сильный – слабый, вбежать – выбежать).
Омоантонимы (энантиосемия): задуть (свечу, домну, отшвартоваться, отморозить (нос, холодильник).
Лексическая система языка.
Активная и пассивная лексика – в языке – 70% словаря, у человека – 3-5 тыс слов. Активный словарь Пушкина – 20 тыс. слов, Ленина – 40 тыс. слов, Шекспира 12 тыс. слов.
Пассивная дексика – 1) устаревшая: а) историзмы (устарели по экстралингвистическим причинам: боярин, князь, секира, шищак, комбеды, наркомпрос и т.п.); б) архаизмы (устарели по языковым причинам, чаще – в борьбе с синонимами: очи, ланиты, десна, чело и др.); 2) новые слова (окказионализмы – не успевшие войти в общее употребление; ср. в поэзии Маяковского и других поэтов).
Лексика с точки зрения происхождения – исконная и заимствованная. В русском языке исконная лексика – и.-е. (мать,сын, дочь, брат, сестра, друг, я, два, пять, знать, дать и др.), о-слав. (земля, вода, гора, гром, горох, дуб, вяз, болото, зверь, голубь, вилы, жаба, гончар, жнец, вера, гнев и др.); о-вост.-слав. (потолок, ледяной, совсем, после, горошина, добреть, горячиться и др.); русская (удаль, зажим, листовка, зажигалка, каменщик, чистильщик, дохлятина, казенщина, миноносец, славянофил, бревенчатый, обидчивый, взрыватель, разбежаться, по-весеннему, угрожающе, торжествующе, сапожничать, разбазаритьи др.).
Заимствования: 1) непосредственные и опосредованные; 2) устные и письменные; 3) кальки и полукальки. Причины заимствований. Что и из какого языка пришло в язык русский: греческие (парус, грамота, терем, базис, металл, ода, алфавит, Елена, София, Геннадий, Георгий и др.), латинские (комната, формула, арена, гербарий, глобус, доктор, доцент, автор, Валерий, Наталия, Марина, Юлия и т.п.), немецкие (бутерброд, кухня, штопор, циферблат, шпион, штаб, штраф, курорт, фальш, плац, пара, штиль, локон и др.), английские (вокзал, трамвай, эскалатор, рельс, туннель, комбайн, хоккей, старт, лидер, клуб, бюджет, бизнес, джаз, джемпер, пиджак, гангстер, ром и др.).
Пути освоения заимствований: 1) графическое освоение (Heinrich Heine), 2) фонетическое (митинг, Гитлер), 3) грамматическое (идея, депо), 4) лексическое (не освоены: леди, мадемуазель, мисс, миссис, полисмен, фрау, аул, кишлак и т.п.).
Экзотизмы и варваризмы.
Лексика с точки зрения сферы ее употребления: 1) общенародная, 2) диалектная (из диалектов пришли слова: аляповатый, притулиться, чепуха, филин, пахать, хилый, нудный, улыбаться, бирюк, прикорнуть, батрак, неуклюжий, мямлить, шумиха и др.), 3) профессионализмы (морская лексика: камбуз, кортик, шканцы, аврал, полундра, грот-мачта, бак, кубрик и др.) , 4) жаргоны (клево, выпивон, закусон, гирла, отпад, прикольный, хиляй на полусогнутых, пока трамваи бегают) и арго (базар, тусовка, капать, завалиться, мусор, мусоршмит, лягавый, кент, фрайер, шухер: Чтоб не шухариться, Мы решили смыться; пришить, мокруха и т.п.).
Табу и эвфемизмы. Причина табу в первобытном обществе и в цивилизованном. Эвфемизмы.
Этимология – наука о происхождении слов. Интерес к э. – с древнейших времен: спор древних греков о словах и природе вещей. Донаучная этимология: В.К.Тредиаковский (скифы, этруски, Норвегия, Италия и др.).
Научная этимология и СИМ. Происхождение слова стали искать при сравнении с однокорневыми словами в родственных языках. Например, слова сон и гипноз.
Народная этимология — наделение слова внутренней формой (т.е. связью с другим словом, мотивирующим данное на основании сходств в фонетике и семантике).
Наблюдается при заимствовании слов из другого языка или при заимствовании литературного слова в диалект: свидетель, верстак; спинжак, трахтор, полуклиника и т.п. Использование принципа н.э. в художественной литературе (Н.С.Лесков).
Словообразование. Это наука об образовании слов на основе живых словообразовательных связей. Отличие от этимологии: прследняя изучает происхождение слов непроизводных. Ср.: столик и стол.
Слова образуются разными способами, но основных способа два: морфологический (борода — бородач) и семантический (борода – борода, человек с бородой).
Морфологческий способ образует слова при помощи морфем.
Понятие о морфеме. Морфему открыл Бодуэн де Куртенэ в Казани в 1881 году. Морфема – это минимальная значимая единица языка. В.М.Марков: морфема – это элемент слова или формы, отражающий определенное типовое значение в ряду родственных образований и служащий в языке для образования новых слов или форм в результате так называемой аналогии. Ср. Манилов > маниловщина, Обломов > обломовщина, Карамазов > карамазовщина etc.
Типы морфем: основы и аффиксы. Основа слова – это часть слова без окончания (школа).
Лучше: основа – это неизменяемая часть слова, противопоставленная изменяющемуся окончанию. Это основа в системе словоизменения: вод-а – вод-ы, знаний-е – знаний-а.
В словообразовании выделяют основу производящую и производную. Пщ основа – к которой присоединяется аффикс (служебная морфема): вод-ный. Пн основа – это ПщО + аффикс. Т.о., производное слово состоит из двух частей ПщО+аффикс . Это формула Пн слова, или словообразовательная форма (СФ).
Пн слово определяется через соотнесенность его с производящим, т.е. через связь с тем словом, от которого оно образовано: учитель – кто учит.
Соотнесенность – это структурно-семантическая связь двух слов, которая объясняет одно слово через другое. Структурная связь заключается в общей структурной части двух слов: учи(ть) > учи-тель. Семантическая связь – в семантической зависимости одного слова (Пн) от другого (Пщ).
На основании соотнесенности определяется СФ. Каждая СФ имеет свое СЗ – типовое значение ряда одноструктурных слов (учитель, мучитель, проситель, водитель).
Словообразовательный анализ включает три операции: 1) определение соотнесенности (нахождение производящего слова); 2) определение СФ и 3) определение СЗ. Все в Со имеет типовой характер. Основной единицей с/о системы является СТ.
Классификация аффиксов:
1) по функциям в слове: формообразующие (окончания) и словообразующие;
2) по месту в Пн слове:
а) префикс (приставка), присоединяется к основе в препозиции: со-автор, раз-веселый, под-бежать; не меняет части речи (внутрикатегориальное Со);
б) суффикс – присоединяется к основе Пщ слова в постпозиции: учи-тель, вод-ный, слесар-ничать;может менять часть речи (межкатегориальное Со);
в) постфикс – присоединяется в абсолютной постпозиции, т.е. к окончанию:
умыва-ет-ся, к-ого-то, к-ому-нибудь и т.п.; не меняет части речи;
г) конфикс – присоединяется к основе одновременно в пре- и постпозиции:
за-реч-ный, под-окон-ник, обез-вод-ить (может менять часть речи);
д) интерфикс – соединительный гласный в сложных словах: лес-о-степь, русск-о-французский и т.п.
3) по прерывности-непрерывности фонемной протяженности: все аффиксы непрерывны, за исключением прерывистых конфиксов;
4) по материальной выраженности-невыраженности: материально выраженные и нулевые морфемы (окончания и суффиксы):
жëн-ы перевоз-к(а)
жëн-0 перевозить
жëн-ам перевоз-ø
Способы словообразования:
Морфологический: 1. Аффиксация: 1) префиксация, 2) постфиксация; 3) суффиксация, 4) конфиксация. 2. Сложение : 1) интерфиксация, 2) сложение с суффиксацией. 3. Включение.
Семантический: 1. Симпликация: 1) метафора, 2) метонимия; 3) субстантивация, 4) адвербиализация и др. 2. Сращение. 3. Включение: 1) с опущением определяемого слова, 2) с опущением определяющего слова.
Исторические изменения в структуре слова.
1. Деэтимологизация и опрощение (мешок, крыльцо).
2. Реэтимологизация и усложнгение (зонтик, фляжка).
3. Переинтеграция (переразложение) – сокращение основ в пользу окончаний (лесник, гонитель).
Фразеология – наука об устойчивых словосочетаниях. Свободные и устойчивые сочетания слов – синтаксис и фразеология (железная крчерга, железная дорога).
Классификация – на основании соответствия значения ФС сумме значений слов, входящих в него:
1) фразеологические сращения – полное несоответствие значения ФЕ значениям слов, в него входящих: бежать сломя голову, съесть собаку, турусы на колесах, бить баклуши и т.п. (идиомы);
2) фразеологические единства – образные выражения по сравнению к свободным сочетаниям: смотать удочки, белены объесться. тянуть лямку, зарыть талант, намылить голову и т.п.;
3) фразеологические сочетания – состоят из двух слов, одно из которых прикреплено в употреблении к другому, со свободным значением: оказать услугу, плакать навзрыд, закадычный друг, заклятый враг, расквасить нос и т.п. (Ср. иронические употребления типа заклятый друг).
Лексикография – наука и практика составления словарей. Типы словарей: энциклопедические и лингвистические; последние бывают одноязычные (толковые, исторические, фразеологические, диалектные, этимологические, словообразовательные, обратные, языка писателя и др.) и многоязычные (чаще – двуязычные).
грамматика
Грамматика как раздел языкознания. Г. – наука о грамматическом строе языка, об изменении и сочетании слов (морфология и синтаксис).
Чтобы сделать сообщение, нужно изменить слова и соединить их в высказывание. Слова изменяются и соединяются по строго определенным правилам (законам).
Ср. два типа словосоединений: 1) Тупой куст завистливо хихикнул; 2) Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка. Связь грамматики и лексики. Валентность слова.
Типы грамматик (в зависимости от метода) – описательная, историческая, сравнительная, сопоставительная. Роль грамматики в освоении родного и изучении иностранных языков.
Основные понятия грамматики – форма, значение, средство, категория, парадигма и др.
При словоизменении меняются грамматические характеристики и сохраняется ЛЗ. Слово изменяется по парадигмам: парадигма склонения для имен и парадигма спряжения для глаголов. Именная парадигма состоит из 12 грамматических разновидностей слова (словоформ), глагольная — из 6 словоформ. Словоформа – это грамматическая разновидность слова, имеющая форму и значение. Парадигма – это совокупность словоформ типа слов одной части речи.
Грамматическая форма (ГФ) – это бинарное единство основы и формообразующего показателя (флексии): вод-а, вод-ы и т.д. ГФ находится путем сопоставления словоформ в парадигме. Она образуется при помощи грамматических средств. Грамматическое средство – это конкретное языковое средство, служащее для создания ГФ и выражения грамматического значения.
Основные грамматические средства в языках разных типов:
1) флексия (окончание): книга Петра, liber Petri, Peters Buch и др.;
2) внутренняя флексия (корневые чередования, аблаут): Bruder – Brüder, foot (нога) – feet (ноги), собирать – собрать, посылать – послать и др.;
3) порядок слов: англ.: the man killed a tiger, рус.: Мать любит дочь;
4) служебные слова (артикли, предлоги, союзы и т.п.): El señor Lopez llega a Madrid, the leg of the table, словообразователни склонности на славянските езици, czekam na tramwaj;
5) супплетивизм основ (образование форм одного слова от разных основ): человек – люди, хорошо – лучше, gut – besser, good – better, я – меня, ich – mich, jt – moi, I – me, ego – me и т.д.;
6) ударение (в языках с подвижным и свободным ударением, типа русского языка): отрезáть – отрéзать, рукú – рýки и т.п.
7) удвоение основ (редупликация): goody—goody (очень хороший, паинька), динный-длинный, еле-еле, япон.: jama—jama (горы), Kuni—guni (стрáны), полинез.: orang—orang (люди);
8) интонация: Вы читали эту книгу. – Вы читали эту книгу?
Грамматическое значение (ГЗ) – это типовое значение типовой словоформы, указывающее на связь одной ГФ с другой или одного слова с другим словом. В отличие от ЛЗ, указывающего на связь слова с реалией, ГЗ указывает на отношения между реалиями, отраженные в отношениях между языковыми единицами. Это отношения количественные (значение числа), субъектно-объектные (залоговые значения), предельности (видовые значения) и др.
Единство ГФ и ГЗ составляет т.н. граммему. Например: граммема ед.числа, будущего времени и т.п. Граммема проявляется только в противопоставлении другой граммеме: ед. – множ., соверш. – несоверш.,говорящий – собеседник и т.п.
Единство граммем, находящихся в оппозициях одна к другой, составляет грамматическую категорию. Грамматические категории (ГК) – это основные понятия грамматики; они составляют специфику грамматического строя языка. Каждый язык имеет свою систему ГК. Так, в татарском языке нет ГК рода, в немецком – ГК вида, в русском – ГК определенности-неопределенности и т.д. В каждом языке ГК составляет неодинаковое количество граммем. Так, категорию рода в русском языке составляют 3 граммемы, во французском и литовском – две (отсутствует средний род) и т.п.
Некоторые грамматические категории:
категория рода – сугубо именная категория (наличие категории рода в прошедшем времени русского глагола говорит об именном происхождении русского прош.вр.: ходил – ходил-а – ходил-о; ср.: спел, зрел, смел и т.п. – это или форма прош.вр., или прилаг. в краткой форме).
Реальная основа рода неясна. Однако установлены родо-половые связи языка и реальности: названия женских особей дается словами жен.рода, мужских – мужского. Но: во-1), есть исключения: в нем языке слова со значением женских лиц – das Mädchen, das Weib; у Еврипида «жена» – to oikurema (среднего рода) и др.; во-2), не ясно, какую основу имеет средний род (почему пол – муж.р., стена – жен.р., а окно – сред.р.); в-3), некоторые названия двуполых животных выражаются одним словом в одном роде: муха, комар, окунь, щука и т.п.; ср.: корова – бык, волк – волчица, кот – кошка и т.п.
Специфика категории общего рода: сирота, плакса, зануда и т.п. Расширение этой категории в русском языке за счет слов типа доцент Иванова, профессор Петрова, декан Сидорова и т.п. [ср.: в нем.яз. – der Dozent (Professor) – die Dozentin (Professorin)].
В русск.яз. и других славянских языках род определяется системой окончаний, в немецком, испанском, французском и др. – артиклем. Освоение заимствований в аспекте рода (ср.: французские пальто, пенсне и др.).
категория числа – общеязыковая категория, свойственна всем знаменательным частям речи (кроме количественных числительных в русском языке).
Количественные отношения: один – много. Ед. и множ. число. Двойственное и т.п. числа. Специфика собирательных существительных: форма ед. – знач. множ. (молодежь, студенчество).
Singularia tantum (вода, молоко, мораль, стыд)et pluralia tantum (щи, щипцы, ножницы, каникулы).
Значение сорта: грузинские вина, технические масла etc.
категория времени – это чисто глагольная категория. Два типа временных значений: абсолютное время (отношение действия к моменту речи – настоящее, прошедшее, будущее время) и относительное (отношение действия к другому действию – например, плюсквамперфект).
Видовременная система русского языка и ее эквиваленты в других языках. Семантическая деривация в системе времен: Отними у меня перо – и я помер! (Чехов).
Части речи. Это лексико-грамматические группы слов, характеризующиеся определенным категориальным (частеречным) значением, определенным набором грамматических категорий и синтаксическими функциями. Например: имя существительное – ч.речи, обозначающая предметность (в широком смысле слова), имеющая ГК род, число, падеж, одушевленность-неодушевленность, склонение, выступающая в предложении в функциях подлежащего и дополнения. (субъект и объект).
Вторичные синтаксические функции существительного (несогласованное определение, обстоятельства, именное сказуемое).
В основе классификации ч.речи лежат три указанных признака.
Ч.речи в русском языке:
I. Знаменательные (имеющие ЛЗ):
1. Имена:
1) имя существительное,
2) имя прилагательное,
3) имя числительное.
2. Местоимение.
3. Глагол.
4. Наречие.
5. Категория состояния (мне грустно, жаль и т.п.).
6. Модальные слова (конечно, вероятно, наверное и т.п.).
II. Служебные части речи:
7. Предлог.
8. Союз.
9. Частицы.
III. Междометие.
Всего 12 частей речи.
Синтаксис. Раздел грамматики о словосочетании и предложении.
Словосочетание – это сочетание двух знаменательных слов, свободное ссоч. (значение его равно сумме значений слов в него входящих).
Сочинительные (мороз и солнце) и подчинительные сочетания. Типы связи в подчинительных сочетаниях: согласование (красная гвоздика), управление (дым в лесу), примыкание (шапка набекрень).
Непредикативные и предикативные сочетания (широкая река и река широка) последние – простое нераспространенное предложение.
Предложение передает законченную мысль. Типы предложений:
1) по цели высказывания (повествовательные, вопросительные, побудительные);
2) по структуре (простые и сложные);
3) по наличию второстепенных членов (распространенные и нераспространенные);
4) по наличию главных членов (односоставные и двусоставные).
Типы односоставных предложений:
1) подлежащные (назывные, именительный преставления);
2) сказуемные: личные , безличные, обобщенно-личные, неопределенно-личные.
Типы сложных предложений (сложно-сочиненные и сложно-подчиненные).
Типы придаточных предложений. Бессоюзные сложные предложения.
Главные и второстепенные члены предложения и способы их выражения. Синтаксические функции инфинитива.
Прямая и косвенная речь.
Классификации языков
I. Морфологическая классификация. Она проводится на основании типа структуры слова и способов выражения грамматических значений. Разработана Августом Шлейхером. Второе ее название – Типологческая классификация.
Типы языков:
1. Изолирующие (или корневые) – китайский, вьетнамский и др. В этих языках отсутствует структура слова. Все слова состоят только из корней. Грамматическими способами являются порядок слов, интонация.
Например, слово хао в зависимости от его места в предложении, сочетаниям с другими словами и интонации может означать: хао жень – хороший человек (прилагательное), сию хао – делать добро, подавать милостыню (существительное), дзио хао – старая дружба, жень хао во – человек любит меня.
2. Аффигирующие языки – имеют выраженную структуру и ГЗ передаются при помощи аффиксов. По типу аффиксов языки делятся на флективные и агглютинативные.
Флективные языки – индоевропейские. Основной способ выражения ГЗ – флексия. Её черты: 1) синкретичность (передает одновременно несколько ГЗ, которые нельзя отделить одно от другого; например, окончание -а в слове вода — знач. рода, числа и падежа); 2) закреплена на постоянном месте (после основы) и не может двигаться в пределах слова; 3) она сплавлена с основой (корнем) и это часто сопровождается фонетической аккомодацией (приспособлением): вод-а – вод’-е и т.п. Этот способ соединения аффиксов называется фузия (сплав).
Флективные языки делятся на синтетические (русский и другие славянские языки, немецкий и др.) и аналитические (английский, романские).
В синт.языках ГЗ выражается средствами самого слова (флексией), в аналитических – служебными словами. Чистых аналитических языков мало.
Агглютинативные языки – тюркские и финно-угорские. ГЗ в них выражаются грамматическими аффиксами. Их черта: 1) они однозначны: -лар – множественное число (китап – китаплар = книга – книги), —га – направление (Казанга – в Казань), -да – местопребывания (Казанда – в Казани); 2) они свободно перемещаются в пределах слова: бахча (сад) – бахчага (в сад)- бахчаларга (в сады); 3) этот способ соединения аффиксов называется агглютинацией (склеивание).
3. Инкорпорирующие (или полисинтетические) языки – языки индейцев Сев.Америки, Крайнего Севера и др. В них нет различия между словом и предложением. Новая информация передается при помощи морфем, которые вставляются в середину слова (in corpore).
Слово расширяется, но не превращается в классическое предложение. Пример из чукотского языка:
Т-ы-ткэ-ркын – я пахну (от меня пахнет): т— первое лицо глагола, ы— соединительный гласный, ткэ – основа глагола, ркын – суффикс настоящего времени;
Т-ынн-ы-ткэ-ркын – я пахну рыбой (ынн – рыба);
Т-ы-вэл-ынн-ткэ-ркын – я (вкусно — вэл) пахну тухлой рыбой (Чукчи любят тухлую рыбу).
II. Генеалогическая классификация языков. Классификация языков на основании их родства.
Что такое родственные языки? Это языки, имеющие одного предка. Этот предок называется праязык. Родст.языки развились путем дифференциации праязыка: он имел диалектное дробление (это лингвистическая причина распада праязыка).
Распад имеет и экстралингвистические причины (завоевание части народа другими народами, удаление одного из племени от своих родичей и т.д.).
На глазах истории произошел распад единого древнерусского (общевосточнославянского) языка на три восточнославянских: русский, украинский и белорусский (это началось в XIV веке и продолжалось не менее ста лет).
Другие родственные языки выделились очень давно. Приблизительная дата их отделения вычисляется методом глоттохронологии (см. лекцию о методах языкознания).
Родственные языки имеют сходства в корнеслове (основном лексическом фонде); ср. слово «мать» в русском, греческом, латинском, немецком, английском и др. языках (ср. также – два, брат, пять, сестра, дочь и др.).
Они сходны в грамматике (спряжение глаголов в презенсе), в словообразовании и др. Они имеют не сходства, а соответствия в фонетике (ср. русск. пять, нем. fünf, польск. pięć, греч., лат. и др.), берег – бряг (болг.) – brzeg (польск.) – Berg (нем.) и др.
Родство языков устанавливается сравнительно-историческим методом.
Открытие и описание санскрита (Вильям Джонс, 1786 г., Калькутта, доклад в Азиатском обществе).
Идеи доклада: 1) санскрит очень похож на латинский и греческий языки (сходство в корнях, грамматике и фонетике); 2) это не случайное сходство; 3) они произошли от одного языка, который, скорее всего, уже не существует.
Взрыв в науке. Все стали искать праязык. Успешнее всего это сделал А.Шлейхер, который «восстановил» праязык и написал на нем басню.
Зародилось научное языкознание – компаративистика. Первые компаративисты – Ф.Бопп, Р.Раск, Я.Гримм, А.Х.Востоков. Последний открыл звуковое содержание ст.слав. букв ъ, ь, #, @ (путем сравнения ст.сл. языка с современными славянскими, в частности – с польским).
Для СИМ не интересны полное совпадение и полное несовпадение: ему интересны закономерные соответствия. Поэтому СИМ через существующие факты восстанавливает праформу (под *) и далее показывает, как из этой праформы развились современные языковые факты.
На основании СИМ дается генеалогическая классификация языков: семьи, ветви, группы, языки. Языки имеют диалектное деление, которое может стать началом дифференциации языка (как это было в прошлом).
Рассмотреть подробно индоевропейскую семью языков, тюркскую и угро-финскую.
Индоевропейская языковая семья: ветви – индийская, иранская (вместе они составляют арийскую ветвь: поэтому и.-е. языки раньше называли ариоевропейской семьей); славянская, германская, романская, кельтская, балтийская; а также отдельные языки – албанский, армянский, греческий;
группы и языки:
славянская ветвь – три группы – 1) восточнославянская (русский, украинский и белорусский языки), 2) западнославянская (польский, чешский, слвацкий, лужицкий языки), 3) южнославянская (болгарский, сербохорватский, македонский и словенский языки);
германская ветвь — три группы – 1) восточная – мертвые языки: готский (вестготский, остготский), вандальский, бургундский; 2) северная, или скандинавская — шведский, норвежский, датский, исландский; 3) западногерманская – немецкий, английский, голландский, фламандский, идиш (еврейский);
романская ветвь — (их происхождение) — итальянский, испанский, португальский, французский, каталонский (Испания, Барселона), румынский, молдавский, провансальский (Южная Франция, пров. Прованс), ретто-романский (Швейцария, Тироль); исходная основа романских языков – латинский язык;
балтийская ветвь – литовский, латышский, древнепрусский (мертвый);
кельтская ветвь – ирландский, шотландский, уэльский, бретонский языки;
индийская ветвь – хиндустанский (хинди в Индии и урду для мусульман Пакистана), бенгальский языки (Рабиндранат Тагор), цыганский язык; древние языки: ведийский (язык Вед: Риг-веда, Атарва-веда и др.), санскрит (Махабхарата, Рамаяна, Панчатантра), пракрит (противополагается санскриту как разговорный литературному), пали (язык буддизма);
иранская ветвь – персидский (в Иране), таджикский, осетинский, афганский (пашту), курдский; древние: скифский, сарматский, авестийский и др.
Тюркские языки: татарский, турецкий, туркменский, узбекский, казахский, азербайджанский, киргизский, чувашский, якутский, кумыкский (в Дагестане), хакасский, тувинский, кара-калпакский (в Узбекистане) и др.
Угро-финские языки :
финская ветвь – 1) балтийская группа: финский, карельский, лапландский (саамский), эстонский; 2) поволжская группа: марийский, мордовский, удмуртский, коми-зырянский;
Угорская ветвь – венгерский, хантыйский, маньсийский языки.
Языки самоедских племен: ненецкий, селькупский и др.
Происхождение и развитие языка
Основные гипотезы происхождения языка. Речь идет не о происхождении конкретного языка (это проблема частной лингвистики), а о происхождении языка как феномена человеческого бытия. Это не только (или не столько) проблема языкознания, но и (сколько) проблема комплекса наук: антропологии, палеонтологии, социологии, психологии и др.
Происхождением языка интересовались еще в древности. Существует несколько гипотез («теорий») происхождения языка:
1) библейская версия (сотворение человека и вавилонское столпотворение);
2) теория звукоподражаний (ср.: кукушка, мяукать, гавкать, колокол и т.п.);
3) теория междометий;
4) теория трудовых выкриков;
5) теория социального договора (Руссо и др.);
Все это донаучные теории. Они имеют общий недостаток: отрывают происхождение языка от происхождения человека, допускают, что человек какое-то время не имел языка.
Наиболее соответствует объективным критериям теория эволюционного происхождения языка (основанная на теории происхождения видов Ч.Дарвина и развитая в работах классиков марксизма, прежде всего Ф.Энгельса).
Одним из главных постулатов этой гипотезы является то, что происхождение языка рассматривается совокупно с происхождением человека, мышления и общества. Все это возникало, формировалось и развивалось одновременно. Болшую роль во всех этих процессах играл труд. Определенные этапы этого развития: 1) отделение руки от ноги, 2) становление вертикальной походки прачеловека, 3) превращение руки в орудие труда, 4) использование естественных предметов (палок, камней и т.п.) в качестве орудий труда, 5) изготовление орудий труда человеком и дальнейшие трудовые процессы. Именно в труде развивалось мышление человека, стадо превращалось в общество, а отдельные звуки, которыми был наделен прачеловек. наделялись смыслом и превращались в язык.
Синкретичность первобытного языка, связанная и обусловленная диффузным мышлением (неразграничение субъекта и объекта, вещи и признака, лица и действия и др.).
В ходе эволюции возникал homo sapiens как общественное, мыслящее и говорящее существо.
Необходимые уточнения к эволюционной теории: 1) человек произошел не от обезьяны, а от прото-человека, определенной ветви приматов (тигр не произошел от кошки); 2) язык возник как звуковой, не было этапа языка жестов; 3) звуковой язык служит для передачи информации в пространстве, письменный – во времени (и пространстве).
Развитие языка. Один из главных аспектов этого раздела: как произошло множество языков? Не путем же вавилонского столпотворения!
Два пути происхождения разных языков: 1) дифференциация языков и 2) интеграция языков.
Путем дифференциации возникают родственные языки. Три языка возникли на глазах истории: это восточнославянские языки: русский, украинский и белорусский. Все этапы разделения единого древнерусского языка на три самостоятельных отиражено в письменности. Уникальный случай. Распад древнерусского языка на три начался с конца XIII века. Причины6 1) языковые (диалектное дробление), 2) экстралингвистические (социальное разделение народов, носителей этих диалектов): северо-западные земли восточных славян попали в зависимость от Литвы, юго-западные – в зависимость от Польши, восточные – под вассальную зависимость от Золотой Орды.
Языковая интеграция, или скрещивание языков особенно хорошо иллюстрируется происхождением романских языков (итальянского и др.).
В результате завоеваний Римской империи народов Апеннин, Пиренеев, Галлии и др. в этих землях установилась римская администрация с латинским языком. Местные языки были разрешены только в домашнем общении. Произошло скрещивание местного языка и народной латыни: италийский язык скрестился с латинским – получился итальянский, иберийский с латынью дали испанский язык, галльский с латынью – французский и т.д.
Это была насильственная интеграция. Победителем оказался латинский язык (язык завоевателей).
Местные языки явились тем слоем, на который наслоился латинский язык. Это явление называется субстратом.
Путем интеграции возник и болгарский язык: местные южнославянские диалекты скрестились с тюркским булгарским языком. Но победителем оказался язык побежденных славян. Это явление называется суперстратом.
[В структуре этих слов два элемента: страт(а) – слой и, соответственно, суб- (т.е. «под, снизу») или супер- (сверху).
В роли страты выступает местный язык, который или попадает под язык завоевателей, или наслаивается на него].
О развитии языка. Парадокс Балли. Ср. СОПИ. Внутренние и внешние причины развития языка. Внутренние законы – законы фонетки, морфологии, синтаксиса. Язык — относительно самостоятельная, саморегулируемая и саморазвивающаяся система.. Законы: аналогии и дифференциации, синонимии, экономии языковых средств и др.
Фрагмент развития русского языка. По физиологическим (артикуляционным) причинам славяне не могли иметь закрытых слогов, все слоги были открытыми (т.е. оканчивались на слогообразующий элемент, в основном – гласный звук).
Но в процессе словообразования и формообразования слоги могли закрываться. По тем же артикуляционным причинам славяне освобождались от закрытых слогов: опускали конечные согласные, дифтонги превращали в монофтонги, образовали носовые гласные, потом по той же причине утратили ренизм.
Но больше всего они старались соединять согласные в сочетаниях гласными вставками, сохраняя облик слова (луше сказать «седемой», чем «сеемый»).
В языке появилось огромное количество гласных паразитических звуков. Но это были звуки, а не фонемы; это были акустико-физиологические единицы. Позднее они отождествятся с краткими гласными фонемами, которые в кириллице изображались буквами ъ и ь. Произошло падение этих редуцированных гласных.
В результате перестроилась фонетическая система русского языка: появилась беглость гласных, ассимиляция, диссимиляция, диереза, упрочилась система мягких согласных в их противопоставлении твердым и др. Произошли изменения и в морфологии: появились нулевые морфемы, чередования типа купец – купца и т.д.
Внешние причины состоят в связи истории языка с историей народа, в частности, соответствие типа языка типу социальной общности людей (племя – племенной язык и т.д.); языковой «имидж» (особенно на международной арене) и т.д. Другие свидетельства этой связи были рассмотрены выше (дифференциация и интеграция языков).
Основные научные школы языкознания
1. Возникновение науки о языке в Древнем мире. Индия, Греция (Аристотель, стоики, александрийская грамматика).
Начало логического взгляда на язык.
2. Средневековая наука. Латынь и ее роль в науке. Универсальная грамматика Пор-Рояль. Славянское языкознание.
3. Открытие Вильяма Джонза и начало сравнительно-исторического языкознания (компаративистики).
Ф.Бопп, Р.Раск, Я.Гримм, А.Х.Востоков.
4. Немецлкая наука. Логическая школа языкознания (К.Беккер, Ф.И.Буслаев).
5. Натуральная школа А.Шлейхера.
6. Психологические школы языкознания:
а) индивидуально-психологические школы. Немецкие младограмматики.
б) социально-психологические школы. Казанская лингвистическая школа. ИА.Бодуэн де Куртенэ и его роль в мировой лингвистике.
Другие школы российской лингвистики (Харьковская, Московская).
7. Социологические школы языкознания (Женевская и Французская).
Фердинанд де Соссюр и его значение в мировой лингвистике.
8. Школы структурализма.
9. Современная лингвистика (трансформационная, порождающая, когнитивная, гендерная, концептуальная и др.).