Использование лексических игр для закрепления лексических единиц

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ИГР ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ Оглавление Введение… 3 Глава I. Игры в обучении английскому язык….1. Понятие игры, ее сущность и классификация .… ………….2. Понятие дидактической игры и ее классификация …………3. Понятие «лексические единицы» … 4. Психологические особенности детей на среднем этапе обучения… 14 Глава II. Лексические игры на уроке английского языка….1. Лексические игры как средство обучения….2. Использование игр при закреплении лексики… 19 Глава III. Опытное обучение… 25 Заключение… 39 Список литературы….….41 Приложение Введение На современном этапе развития образования в методике обучения преобладает гуманистический подход.

В центре педагогического процесса находится ученик. Игра открывает широкие возможности для осуществления гуманистического воспитания и формирования мировоззрения школьников за счёт организации усвоения языка, как подлинного элемента национальной культуры и средства общения.

Для игры свойственна атмосфера сотрудничества и сотворчества, создаётся подлинная педагогическая среда непринуждённого общения, которую можно условно обозначить как педагогическую иноязычную среду. В такой среде учащиеся совершенствуют свои знания, умения и навыки, убеждаются в практическом значении иностранных языков, в организации общения, приобретении дополнительной информации.

Игра предполагает практические, общеобразовательные, развивающие цели. Своими увлекательными формами она вызывает определённый эмоциональный настрой, что, по мнению методистов, значительно облегчает достижение этих целей. В игре, с помощью интересно подобранных заданий, упражнений совершенствуются умения и навыки учащихся. Игра не только углубляет знания учащихся, но и способствует расширению их кругозора.

Не секрет, что многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. И это понятно. В игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека, ребенка в особенности. Изучение данной темы чрезвычайно важно для практического применения полученных результатов в школах. С учетом новых веяний в системе образования, дающих простор преподавателям для новаторства и внедрения в жизнь собственных неоднородных идей и решений, ее актуальность на современном этапе является очевидной.

И именно игра, как наиболее не стесненная условностями и различного рода рамками, играет важную роль в обучении, так как именно во время игры и существуют неограниченные возможности для реализации творческого потенциала, как преподавателя, так и учащихся. Из вышеизложенного следует, что тема нашей выпускной квалификационной работы «Использование лексических игр для закрепления лексических единиц в средней школе» является актуальной и значимой.

23 стр., 11274 слов

Учет психодинамических свойств личности при обучении профессиональному ...

... психодинамических характеристик личности .1. Типология игр 2. Деловая игра как высшая стадия использования иностранного языка в целях профессионального общения 29 Заключение 38 Библиографический список ... их личностных психологических характеристик, индивидуальных усилий и самооценочного компонента. Обучение иноязычному речевому общению в условиях вузов неязыковых специальностей подлежит целому ряду ...

При написании работы мы опирались на исследования таких учёных и методистов как Каменецкая Н.П Маслыко Е.А Шмаков С.А. и другие. Объект исследования – игра как средство обучения иностранного языка. Предмет исследования – процесс закрепления лексического материала при помощи игр. Целью работы является рассмотреть лексические игры как средство закрепления лексических единиц в средней школе. Задачи работы: 1. Раскрыть понятие игр. 2. Раскрыть психологические особенности детей на среднем этапе обучения. 3. Рассмотреть способы обучения лексическим навыкам. 4. Выявить способы тренировки усвоения лексики. Для решения обозначенных задач были использованы такие методы как анализ и синтез литературы, организация опытного обучения.

Гипотеза работы – лексические игры на уроке иностранного языка являются одной из наиболее эффективных форм закрепления лексического материала на средней ступени обучения.

Квалификационная работа состоит из введения, главы I «Игры в обучении английскому языку», главы II «Обучение лексическим навыкам английского языка в средней школе», главы III «Опытное обучение», заключения, списка литературы и приложения.

Глава I. Игры в обучении английскому язык

у 1. Понятие игры, ее сущность и классификация Игра – особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра – многогранное понятие.

Она означает занятие, отдых, развлечение, соревнование, упражнение, тренинг, в процессе которых воспитательные требования взрослых к детям становятся их требованиями к самим себе, значит, активным средством воспитания и самовоспитания. Игра выступает самостоятельным видом развивающей деятельности детей разных возрастов, принципом и способом их жизнедеятельности, методом познания ребенка и методом организации его жизни, игровой деятельности. Игра есть практика развития. Дети играют, потому что развиваются, и развиваются, потому что играют.

Игры детей есть самая свободная, естественная форма проявления их деятельности, в которой осознается, изучается окружающий мир, открывается широкий простор для проявления своего «Я», личного творчества, активности, самопознания, самовыражения [20; 25-26]. Природа создала детские игры для всесторонней подготовки к жизни. Поэтому они имеют генетическую связь со всеми видами деятельности человека и выступают как специфически детская форма и познания, и труда, и общения, и искусства, и спорта.

Отсюда и названия игр: познавательные, интеллектуальные, игра-общение, музыкальные игры, художественные, игры-драматизации, подвижные, спортивные. Классифицируют игры и по времени проведения (зимние, летние, весенние, осенние); по месту проведения (настольные, уличные, в лесу, на воде, в поле); по количеству участников, по составу и пр. Игра по сути своей – это досуговая, психофизическая и интеллектуальная деятельность [20;26]. Принято различать два основных типа игр: игры с фиксированными, открытыми правилами и игры со скрытыми правилами.

9 стр., 4125 слов

Психокоррекционные возможности сюжетно-ролевой игры для детей 45 лет

... работа с детьми средствами сюжетно-ролевых игр ....43 3.1 Описание психокоррекционной работы с детьми дошкольного возраста, с использованием сюжетно-ролевых игр.......................................................................... 43 ... играх обучения игровой таким деятельности является нарушение учитель (воспитатель, иссле потом сверстник появляется или группа рассмотреть играющих детей. Игра ...

Примером игр первого типа является большинство дидактических, познавательных и подвижных игр, сюда относят также развивающие интеллектуальные, музыкальные. Ко второму типу относят игры сюжетно-ролевые. Правила в них существуют неявно. Они — в нормах поведения воспроизводимых героев: доктор сам себе не ставит градусник, пассажир не летает в кабине летчика. Рассмотрим в самых общих чертах характерные особенности различных типов игр по приведенной ниже классификации: 1. Подвижные игры — важнейшее средство физического воспитания детей в дошкольном и особенно в школьном возрасте.

Они всегда требуют от играющих активных двигательных действий, направленных на достижение условной цели, оговоренной в правилах. Специалисты отмечают, что основные особенности подвижных игр школьников — их соревновательный, творческий, коллективный характер. В них проявляется умение действовать за команду в непрерывно меняющихся условиях.

Велико значение подвижных игр в нравственном воспитании. Они развивают чувство товарищеской солидарности, взаимопомощи, ответственности за действия друг друга. 2. Сюжетно-ролевые игры занимают особое место в нравственном воспитании ребенка. Они носят преимущественно коллективный характер, ибо отражают существо отношений в обществе. Подразделяют их на ролевые, игры-драматизации, режиссерские. Сюжет могут иметь театрализованные детские праздники, карнавалы, строительно-конструкторские игры и игры с элементами труда.

В этих играх на основе жизненных или художественных впечатлений свободно и самостоятельно воспроизводятся социальные отношения и материальные объекты или разыгрываются фантастические ситуации, не имеющие пока аналога в жизни. Основные компоненты ролевой игры — тема, содержание, воображаемая ситуация, сюжет и роль. Эти игры интересны тем, что в них ребенок не только реализует свои творческие способности, но и, принимая на себя ту или иную роль, он «проникает в смысл нравственных взаимоотношений между людьми, обогащает свой опыт совместными действиями и переживаниями, формирует определенное отношение к другим» [9; 200]. В настоящее время появились и все более активно используются в обучении компьютерные игры. 3. Компьютерные игры имеют преимущество перед другими видами игр: они наглядно демонстрируют ролевые способы решения игровых задач, например, в динамике представляют результаты совместных действий и общения персонажей, их эмоциональные реакции при успехе и неудаче, что в жизни трудно уловимо.

Образцом таких игр могут стать народные сказки и произведения фольклора. В них дети приобретают опыт нравственного поведения в самых разнообразных условиях жизни.

Такие игры помогают избежать штампов и стандартов в оценке поведения разных персонажей в разных ситуациях. Дети усваивают практические средства коммуникации, способы общения и выражения эмоций. Все компьютерные программы для детей должны быть положительно нравственно направленными, содержать элементы новизны, но ни в коем случае не должны быть агрессивными и жестокими. Любая игра представляет собой небольшую ситуацию, построение которой напоминает драматическое произведение со своим сюжетом, конфликтом и действующими лицами.

22 стр., 10689 слов

Роль воспитателя в обогащении содержания сюжетно-ролевых игр ...

... роли воспитателя в обогащении сюжетно-ролевых игр старших дошкольников. Объект исследования : процесс обогащения содержания сюжетно-ролевых игр детей старшего дошкольного возраста. Предмет исследования цель исследования Задачи ... в том, что, веря в правду игры, создает особую игровую жизнь и искренне радуется или огорчается по ходу игры. В развитии и обогащении игровой деятельности детей, творческого ...

В ходе игры ситуация проигрывается несколько раз и при этом каждый раз в новом варианте. Но вместе с тем ситуация игры – ситуация реальной жизни. Реальность ее определяется основным условием игры – соревнованием. Таким образом, желание победить мобилизует мысль и энергию играющих, создает атмосферу эмоциональной напряженности [13;24]. Использование игры на уроке английского языка создает возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками – эмоциональностью, спонтанностью, целенаправленностью речевого воздействия.

Таким образом, можно сделать вывод, что важность игры в обучении очевидна, потому что именно в игре развивается эмоциональная сторона учащихся, умение понимать других людей и общаться с ними. 1.2.

Понятие дидактической игры и ее классификация

Остановимся подробнее на рассмотрении, так называемых, дидактических или обучающих игр. Дидактическая игра — явление сложное, но в ней отчетливо обнаруживается структура, т.е. основные элементы, характеризующие игру как форму обучения и игровую деятельность одновременно. Один из основных элементов игры — дидактическая задача, которая определяется целью обучающего и воспитательного воздействия.

Познавательное содержание черпается из школьной программы.

Наличие дидактической задачи или нескольких задач подчеркивает обучающий характер игры, направленность обучающего содержания на процессы познавательной деятельности детей. Дидактическая задача определяется учителем и отражает его обучающую деятельность. Структурным элементом игры является игровая задача, осуществляемая детьми в игровой деятельности.

Две задачи — дидактическая и игровая — отражают взаимосвязь обучения и игры. В отличие от прямой постановки дидактической задачи на занятиях в дидактической игре она осуществляется через игровую задачу, определяет игровые действия, становится задачей самого ребенка, возбуждает желание и потребность решить ее, активизирует игровые действия. Дидактические игры различаются по обучающему содержанию, познавательной деятельности детей, игровым действиям и правилам, организации и взаимоотношениям детей, по роли преподавателя.

Перечисленные признаки присущи всем играм, но в одних отчетливее выступают одни, в других — иные [10;10-11]. В различных сборниках указано более 500 дидактических игр, но четкая классификация игр по видам отсутствует. Часто игры соотносятся с содержанием обучения и воспитания. В этой классификации можно представить следующие типы игр: • игры по сенсорному воспитанию; • словесные игры; • и др. Игры также классифицируются по аспектам обучения: • грамматические игры; • лексические игры; • фонетические игры. Иногда игры соотносятся с материалом: • настольно-печатные игры; • словесные игры; • псевдосюжетные игры. Такая группировка игр подчеркивает их направленность на обучение, познавательную деятельность детей, но не раскрывает в достаточной мере основы дидактической игры — особенностей игровой деятельности детей, игровых задач, игровых действий и правил, организацию жизни детей, руководство воспитателя [16;24-25]. Условно можно выделить несколько типов дидактических игр, сгруппированных по виду деятельности учащихся: • игры-путешествия; • игры-поручения; • игры-предположения; • игры-загадки; • игры-беседы (игры-диалоги).

21 стр., 10060 слов

Разработка программы психологической подготовки детей к школьному обучению

... действиями. Ребенок ... детей к школьному обучению. ... игра, ... дети в этом возрасте являются активными исследователями всего нового, необходимо так строить учебный процесс, чтобы он имел характер путешествия ... слова, что способствует успешному овладению чтением и письмом. Происходит осознание словесного состава речи. Период дошкольного детства является периодом интенсивного сенсорного развития ребенка ...

Игры-путешествия имеют сходство со сказкой, ее развитием, чудесами.

Игра-путешествие отражает реальные факты или события, но обычное раскрывается через необычное, простое — через загадочное, трудное — через преодолимое, необходимое — через интересное.

Все это происходит в игре, в игровых действиях, становится близким ребенку, радует его. Цель игры-путешествия — усилить впечатление, придать познавательному содержанию чуть-чуть сказочную необычность, обратить внимание детей на то, что находится рядом, но не замечается ими. Игры-путешествия обостряют внимание, наблюдательность, осмысление игровых задач, облегчают преодоление трудностей и достижение успеха [16;26-27]. Игры-путешествия всегда несколько интригующие.

Именно это вызывает интерес и активное участие в развитии сюжета игры, обогащение игровых действий, стремление овладеть правилами игры и получить результат (решить задачу, что-то узнать, чему-то научиться).

Роль педагога в игре сложна, требует знаний, готовности ответить на вопросы детей, играя с ними, вести процесс обучения незаметно.

Игра-путешествие — игра действия, мысли, чувств ребенка, форма удовлетворения его потребностей в знании. В названии игры, в формулировке игровой задачи должны быть «зовущие слова», вызывающие интерес детей, активную игровую деятельность.

В игре-путешествии используются многие способы раскрытия познавательного содержания в сочетании с игровой деятельностью: постановка задач, пояснение способов ее решения, иногда разработка маршрутов путешествия, поэтапное решение задач, радость от ее решения, содержательный отдых. В состав игры-путешествия иногда входит песня, загадки, подарки и многое другое. Игры-путешествия иногда неправильно отождествляются с экскурсиями. Существенное различие их заключается в том, что экскурсия — форма прямого обучения и разновидность занятий.

Целью экскурсии чаще всего является ознакомление с чем-то, требующим непосредственного наблюдения, сравнения с уже известным. Иногда игру-путешествие отождествляют с прогулкой. Но прогулка чаще всего имеет оздоровительные цели. Познавательное содержание может быть и на прогулке, но оно является не основным, а сопутствующим [4;97-98]. Игры-поручения имеют те же структурные элементы, что и игры-путешествия, но по содержанию они проще и по продолжительности короче.

В основе их лежат действия с предметами, игрушками, словесные поручения. Игровая задача и игровые действия в них основаны на предложении что-то сделать: «Помоги Буратино расставить знаки препинания», «Проверь домашнее задание у Незнайки». Игры-предположения «Что было бы » или «Что бы я сделал », «Кем бы хотел быть и почему?», «Кого бы выбрал в друзья?» и др. Иногда началом такой игры может послужить картинка. Дидактическое содержание игры заключается в том, что перед детьми ставится задача и создается ситуация, требующая осмысления последующего действия.

Игровая задача заложена в самом названии «Что было бы…? » или «Что бы я сделал ». Игровые действия определяются задачей и требуют от детей целесообразного предполагаемого действия в соответствии с поставленными условиями или созданными обстоятельствами. Дети высказывают предположения, констатирующие или обобщенно-доказательные. Эти игры требуют умения соотнести знания с обстоятельствами, установления причинных связей.

6 стр., 2535 слов

Контрольная работа. Педагогические условия развития, обучения, ...

... неполноценным. 4. Развитие и воспитание детей раннего возраста. Ранний возраст — это период с года ... способов деятельности. Являясь составной частью воспитания, обучение отличается от него степенью регламентированности ... возраста человека. К ним можно отнести, например, способы вскармливания младенца и ухода за ним; методы поощрения и наказания в семье, в группах сверстников (общение, игра, ...

В них содержится и соревновательный элемент: «Кто быстрее сообразит?». Игры-загадки. Возникновение загадок уходит в далекое прошлое. Загадки создавались самим народом, входили в обряды, ритуалы, включались в праздники. Они использовались для проверки знаний, находчивости. В этом и заключается очевидная педагогическая направленность и популярность загадок как умного развлечения. В настоящее время загадки, загадывание и отгадывание, рассматриваются как вид обучающей игры [7;38-40]. Основным признаком загадки является замысловатое описание, которое нужно расшифровать (отгадать и доказать).

Описание это лаконично и нередко оформляется в виде вопроса или заканчивается им. Главной особенностью загадок является логическая задача.

Способы построения логических задач различны, но все они активизируют умственную деятельность ребенка. Детям нравятся игры-загадки. Необходимость сравнивать, припоминать, думать, догадываться — доставляет радость умственного труда.

Разгадывание загадок развивает способность к анализу, обобщению, формирует умение рассуждать, делать выводы, умозаключения. Игры-беседы (диалоги).

В основе игры-беседы лежит общение педагога с детьми, детей с педагогом и детей друг с другом. Это общение имеет особый характер игрового обучения и игровой деятельности детей. В игре-беседе воспитатель часто идет не от себя, а от близкого детям персонажа и тем самым не только сохраняет игровое общение, но и усиливает радость его, желание повторить игру. Однако игра-беседа таит в себе опасность усиления приемов прямого обучения.

Воспитательно-обучающее значение заключено в содержании сюжета — темы игры, в возбуждении интереса к тем или иным аспектам объекта изучения, отраженного в игре. Познавательное содержание игры не лежит «на поверхности»: его нужно найти, добыть — сделать открытие и в результате что-то узнать [4;99]. Ценность игры-беседы заключается в том, что она предъявляет требования к активизации эмоционально-мыслительных процессов: единства слова, действия, мысли и воображения детей.

Игра-беседа воспитывает умение слушать и слышать вопросы учителя, вопросы и ответы детей, умение сосредоточивать внимание на содержании разговора, дополнять сказанное, высказывать суждение. Все это характеризует активный поиск решения поставленной игрой задачи. Немалое значение имеет умение участвовать в беседе, что характеризует уровень воспитанности. Основным средством игры-беседы является слово, словесный образ, вступительный рассказ о чем-то. Результатом игры является удовольствие, полученное детьми.

Перечисленными типами игр не исчерпывается, конечно, весь спектр возможных игровых методик. Однако на практике наиболее часто используются указанные игры либо в «чистом» виде, либо в сочетании с другими видами игр: подвижными, сюжетно-ролевыми и др. Таким образом, многообразие типов, видов, форм игр неизбежно, поскольку неисчерпаемо многообразие ситуаций, предлагаемых жизнью [20;26]. И чем разнообразнее форма работы на уроке, тем лучше учащиеся усваивают материал. 1.3. Понятие «лексические единицы» Лексические единицы имеют форму, значение и употребление.

24 стр., 11959 слов

Влияние ролевой игры на психологическое развитие учащихся

... поведения в зависимости от объекта оперирования учащихся (игра с движением, игра с вещами, игра с языком, игра с социальными материалами – сюжетами и ролями, игра с правилами, ритуализованная игра-взаимодействие). Представленные ... и позиций, взаимной критики предположений, их обоснования и закрепления. Игровые формы обучения перспективны не только как средство оживления урока, а прежде всего как ...

Говоря о формах слова, мы имеем в виду его звуковую форму, без которой невозможно правильно понять слово со слуха и адекватно озвучить его самому, а также графическую форму, без которой слово не будет узнано при чтении и не сможет быть написано. Если у слова есть некоторые особенности образования грамматических форм, то об этом также следует сообщить обучаемым уже на стадии ознакомления во избежание ошибок в последующем использовании данного слова [17;80-81]. Что касается значения, то в английском языке, впрочем, как и в любом другом, слова могут иметь несколько значений.

Объем полисемантических слов в английском языке высок, как ни в одном другом. Это не значит, что обучаемый должен познакомиться со всеми значениями слова одновременно, но наиболее частотные из них желательно узнать. Особый интерес в этом плане представляют предложные словосочетания, так называемые «phrasal words», когда предлог в корне меняет значение слова, например: to look for — to look after — to look through — to look at. Но, помимо значения слова, необходимо показать и его коннотацию, т. е. те ассоциации, которые это слово вызывает, его социальный подтекст, а это уже вплотную связано с употреблением слова.

Именно на этом этапе возможно формирование социолингвистической и социокультурной компетенций.

Рассмотрим для примера слова «moist», «damp» и «wet». Все они могут быть переведены на русский как «влажный», но одно из них нейтрально, другое имеет ярко выраженную положительную коннотацию, в то время как третье — отрицательную. Можно сказать «pleasantly moist», но «pleasantly damp» звучит абсурдно. У слов «notorious» и «famous» разная коннотация, и взаимозаменяемость практически невозможна, хотя и то и другое слово связано с понятием известности. Говоря об употреблении слова, мы имеем в виду не только его коннотацию, но и управление в предложении. Так, например, слово «to like» можно употреблять как с инфинитивными конструкциями «to like to do smth», так и с герундиальными «to like doing smth», в то время как его синоним «to enjoy» употребляется исключительно с герундием.

Глагол «to сlimb» требует прямого управления в английском языке, а глагол «to listen» (сравните: «to hear») почти никогда не употребляется без предлога «to», что составляет полную противоположность употреблению аналогичных слов в родном языке.

Употребление слов также предполагает знание наиболее типичных его сочетаний с другими словами, т. е. так называемых коллокаций («collocations»).

Так, существительные «decision» и «conclusion» требуют употребления разных глаголов (to make а decision, но to come to а conclusion).

Таких примеров можно привести множество [17;82-86]. Таким образом, учитель должен научить ребенка не только знать слово и все его формы, как отдельную речевую единицу, но и употреблять его в различных ситуациях и предложениях. 1.4. Психологические особенности детей на среднем этапе обучения Кризис подросткового возраста значительно отличается от кризисов младших возрастов.

17 стр., 8467 слов

Особенности использования аналитико-синтетического метода обучения ...

... детей с ТНР. Представлены выводы по результатам исследования. Предмет исследования – обучение младших школьников (учащихся школы для детей с тяжёлыми нарушениями речи) письму посредством применения ... является анализ звуковой структуры слова, т.е. последовательность и место каждого звука в слове. 2.   Следующая операция – соотнесение выделенной из слова фонемы с определенным зрительным ...

Он представляется нам самым острым и самым длительным по сравнению со всеми возрастными кризисами, знаменующими собой переломные этапы в онтогеническом формировании личности ребенка. В течение этого периода ломаются и перестраиваются все прежние отношения ребенка к миру и к самому себе. Первая фаза подросткового возраста – 12-15 лет, вторая фаза подросткового возраста – 15-17 лет; ее часто называют периодом ранней юности.

Следует особо отметить, что в подростковом возрасте процесс формирования личности не завершается. Весь этот период представляет собой значительную перестройку ранее сложившихся психологических структур и возникновение новых, которые с этого момента лишь начинают дальнейший путь своего развития. Однако здесь ведущими будут уже не возрастные закономерности, а закономерности, связанные с индивидуальным формированием психики человека [2;214]. Возникновение чувства взрослости у подростка — одно из центральных психологических новообразований возраста.

Оно определяется сдвигами в физическом и половом созревании, развитием социальных функций, расширением прав и обязанностей в семье. Взрослые становятся образцами в деятельности. Подростки овладевают в общении с ними многими полезными навыками и умениями. Тяготение к взрослым — противоречивое и сложное явление.

В нем существует целый ряд противоречий психолого-педагогического плана. Например, противоречие между физическим ощущением себя взрослым и реальным положением ребенка [1;64]. В связи с быстрым темпом физического и умственного развития, у подростков возникает много таких актуально действующих потребностей, которые не могут быть удовлетворены в условиях недостаточной социальной зрелости школьников этого возраста в силу отсутствия синхронности в физическом, психическом и социальном развитии подростка [2;215]. Возникают также противоречие в отношениях со взрослыми.

Родители и учителя часто обращаются к подростку как к ребенку, когда речь идет о его правах, но взывают к его чувству взрослости, когда напоминают о его обязанностях, в то время как он сам предпочитает обратную зависимость [1;65]. В младших возрастах неосуществление вновь возникших потребностей связана преимущественно с внешними препятствиями (запретами взрослых, неизменившимся образом жизни ребенка, сковывающим его активность, и т.п.).

В кризисе же подросткового возраста не меньшую роль играют и внутренние факторы: запреты, накладываемые подростком на самого себя, ранее сформировавшиеся психологические новообразования (привычки, черты характера и пр.).

Конечно, и внешние условия имеют здесь большое значение, но не они являются решающими [2;215]. Точно так же не является сам по себе решающим и фактор биологического созревания.

Нельзя отрицать, конечно, что перестройка организма не имеет отношения к кризису подросткового возраста.

В этот период впервые появляется и становится предметом сознания и переживания подростка новая и очень мощная биологическая потребность — половое влечение. Вместе с тем надо учитывать, что половое влечение, так же как и все другие биологические потребности человека, приобретает в процессе развития качественно иной, опосредованный характер. Половое влечение приобретает форму человеческой любви. Подростковый возраст, по словам Л. С. Выготского, не может быть охвачен одной формулой.

13 стр., 6169 слов

Формирование коллектива учащихся класса интегрированного обучения

... Качественный и количественный анализ полученных данных. 1. Проблема формирования коллектива учащихся класса интегрированного обучения 1.1 Понятие интегрированного обучения Ключевое представление интеграции ... является вопрос о формировании коллектива и положительных межличностных отношений учащихся класса интегрированного обучения. Различные авторы А.Н.Колоплева, Т.Л. Лещинская, М.В.Швед, В.А. ...

Для этого должны быть изучены внутренние движущие силы и противоречия, присущие данному этапу психического развития, и проанализировано то центральное системное новообразование, которое позволяет понять природу происходящего здесь кризиса и его феноменологию. Кризис подросткового возраста связан с возникновением в этот период нового уровня самосознания, характерной чертой которого является появление у подростка способности познать самого себя как личность.

Это порождает у подростка стремление к самоутверждению, самовыражению (т. е. стремление проявлять себя в тех качествах личности, которые он считает ценными) и самовоспитанию [2;216]. Кризис переходного периода протекает значительно легче, если уже в этом возрасте у школьника возникают относительно постоянные личностные интересы, цели. На решающее значение перспективных целей для психологической структуры и поведения субъекта обратил внимание еще К. Левин. В своем топологическом учении о личности он доказывал, что цели, которые ставит перед собой человек, являются своеобразными потребностями, не отличающимися по силе и другим динамическим свойствам от истинных потребностей.

И чем более широким является «жизненное пространство», в которое включен индивид, тем большее значение приобретают отдаленные цели. Таким образом, наличие у подростка устойчивых личностных интересов делает его целеустремленным, а, следовательно, внутренне более собранным и организованным.

Он как бы обретает волю. Недаром Л. С. Выготский, возражая принятому в традиционной психологии взгляду, говорил, что подростка характеризует не слабость воли, а слабость целей [2;218]. Переходный критический период завершается «самоопределением». Самоопределение формируется во второй фазе подросткового возраста (16-17 лет), в условиях скорого окончания школы, связанного с необходимостью решить проблему своего будущего. Подлинное самоопределение, связанное с формированием внутренней позиции взрослого человека, возникает значительно позже и является завершающим последний этап онтогенетического развития личности ребенка [2;219]. В связи со всем вышесказанным можно сделать вывод, что именно в этом возрасте игра имеет огромное значение в процессе обучения. «Слабость целей» [2;218], неустойчивое внимание и полное противоречий развитие подростка доказывает, как трудно вызвать интерес у него к чему-либо, а особенно к изучению иностранного языка, поэтому именно игра помогает привлечь и удерживать внимание учащихся на уроке, повысить их мотивацию к изучению и воспитывать.

Подводя итог первой главы нужно сказать, что само понятие «игра» очень многогранно; существует множество различных классификаций игр, которые были рассмотрены и проанализированы нами. В рамках данной работы было охарактеризовано понятие «дидактической игры», выявлены ее отличия от обычной игры. А также изучены психологические особенности подростка и раскрыта сущность понятия «лексической единицы». Теперь мы переходим ко второй главе, где охарактеризуем лексическую игру как средство обучения, а также рассмотрим использование лексической игры для закрепления лексики.

Глава II. Использование лексических игр для закрепления лексических навыков 2.1. Лексические игры как средство обучения Известно, что игра всегда являлась и является одним из наиболее эффективных, гибких и универсальных приемов обучения.

Она призвана активизировать процесс обучения, сделать его более продуктивным, а также формировать и далее развивать мотивацию учения.

При обучении иностранному языку на данном этапе ставятся цели развития у учащихся таких качеств как познавательная активность, самостоятельность, инициативность, а также развитие интеллектуальных способностей, логики мышления, языковой догадки, формирование устойчивого интереса к овладению иностранным языкам [3;104]. Детально продуманная и методически грамотно организованная игра является таким средством обучения, которое позволяет комплексно решать задачи как практического, так и воспитательного, развивающего и образовательного характера.

Учебная игра – это особым образом организованная обучающая деятельность (имеющая чаще всего развлекательную форму).

В процессе лексической игры учащиеся используют лексику на практике. Лексические игры преследуют следующие цели: — тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке; — активизировать речемыслительную деятельность учащихся; — развивать речевую реакцию учащихся; — познакомить учащихся с сочетаемостью слов. Будучи введенной в систему традиционного обучения, лексическая игра выполняет несколько функций: — обучающую (способствует приобретению знаний, также формированию иноязычных навыков и умений в рамках одной или нескольких учебных тем); — мотивационно-побудительную (мотивирует и стимулирует учебно-воспитательную деятельность: оказывает положительное воздействие на личность учащегося, расширяет его кругозор, развивает мышление, творческую активность); — ориентирующую (учит ориентироваться в конкретной ситуации и отбирать необходимые вербальные и невербальные средства общения); — компенсаторную (компенсирует отсутствие или недостаток практики на уроках английского языка).

Игра как средство обучения – это интеллектуальный тренинг, средство прогнозов и принятия решений (в силу того, что игра как упражнение, предполагает осуществление действий по анализу и синтезу данных, прогнозирование действий), а также средство контроля (решение задачи, предложенной в игре, предполагает не только формирование новых знаний, умений, навыков, но и актуализацию уже приобретенного багажа знаний) [14;110-112]. Из всего вышеперечисленного следует, что лексические игры, как и другие учебные игры, являются многофункциональным средством обучения. 2.2.

Использование игр при закреплении лексики

Формирование лексического навыка предполагает овладение обучаемым правилами соотнесения конкретной лексической единицы с другими лексемами в тематической и грамматической группах, с синонимами и антонимами, четким определением значения лексической единицы, соотнесенностью этого значения со сходными или контрастными значениями сравниваемых лексем, овладение правилами конкретного словообразования и сочетания, а также овладение вследствие этого правила выбора и употребления лексической единицы в тексте высказывания, в его грамматической и стилистической структуре, смысловом восприятии в тексте. Все компоненты лексического навыка должны учитываться как при ведении лексических единиц, так и при закреплении [11;12]. Согласно программе обучения иностранным языкам в общеобразовательной школе главной целью обучения является развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации и самостоятельно совершенствоваться в овладении иностранным языком на различных этапах обучения в школе [12;151-152]. Опираясь на все вышесказанное, отметим, что средствами, способными реализовать все эти важные задачи, являются игры. Игры помогают решить важные методические задачи: 1. Формируют психологическую способность детей к речевому общению. 2. Обеспечивают естественную необходимость многократного повторения языкового материала. 3. Тренируют детей в выборе нужного речевого варианта.

Методистами разработаны требования к организации игр на уроках иностранного языка: — игра не должна быть образцом для механического подражания, это образец творчества; — в игре не пользуется система оценок, ошибка должна приводить к проигрышу в игре; — формулировка игровой ситуации, правила игры, рассказ о том, что получается в результате, должны даваться на родном языке; — игра должна вызвать эмоциональный интерес, желание как можно скорее включиться в нее; — атмосфера радости, способствующая снятию барьера страха, неловкости, стеснительности.

На уроках используются преимущества детской памяти, например, прочность запоминания.

Ребенок способен запоминать большой объем материала, но это происходит только в том случае, когда у него создана соответствующая установка и ему очень важно запомнить тот или иной материал.

Наиболее эффективно это происходит в игре. Если для достижения успеха в игре ребенку нужно совершить какое-то речевое действие, то оно осваивается почти без усилий [6;87-88]. Таким образом, каждое действие, выполняемое ребенком на уроке под руководством учителя, должно иметь свой мотив: — не просто написать высказывания с использование пройденной лексики, а разложить по конвертам своим друзьям в качестве пожеланий; — необходимо не просто задавать ряд вопросов по теме, а, перевоплотившись, например, в «корреспондента», узнать всю интересующую информацию у «звезды». Игра – соревновательная форма работы.

Проведение игр делает овладение лексикой языка непосредственным, игра вызывает интерес и активность детей и даёт им возможность не только совершенствовать, но и приобретать новые знания, так как стремление выиграть заставляет думать, вспоминать уже пройденное и запоминать всё новое, что встречается в игре. При использовании игр необходимо учитывать и то, какие именно знания мы хотим проверить, то есть игра не должна проводиться просто ради игры. При организации игры разрабатываются такие правила, которые отвечают учебной задаче и в то же время создают у учащихся иллюзию свободы.

Обязательно учитывается степень активности и участия каждого ребенка в ходе игры. Постоянно меняются ведущие игры, роли, выполняемые детьми, а, следовательно, повышается интерес ребенка к игре, желание проявить себя. И естественно, с игры не снимается ее дидактическая функция.

В процессе игры осторожно используются различные формы поощрения.

Нельзя скупиться на похвалу и доброе отношение к детям, но оценка должна быть дифференцированной и не должна превратиться в самоцель.

Даже самая маленькая победа обязательно замечается и оценивается учителем [6;88-89]. Необходимо помнить об условиях, стимулирующих творчество учащихся: — высокий эмоциональный уровень игры; — доверительное общение; — усложнение заданий; — введение новых приемов, правил; — поощрение импровизации.

Использование разных видов игр не только способствует росту мотивации изучения английского языка, повышает уровень знаний, но и является фактором, определяющим высокий рейтинг этого предмета у учащихся [6;191]. Примеры лексических игр для 6-8 классов. 1. Цифры. Цель: закрепление количественных числительных.

Ход игры: образуются две команды.

Справа и слева на доске записывается в разном порядке одинаковое количество цифр. Преподаватель называет цифры одну за другой.

Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием. 2. Числительные. Цель: закрепление количественных и порядковых числительных. Ход игры: образуются две команды. Преподаватель называет порядковое или количественное числительное.

Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая последующее (соответственно порядковое или количественное числительное).

За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков. 3. Озвучивание картинки. Цель: закрепление лексики по изученной теме, развитие навыков диалогической речи. Ход игры: играющие образуют пары. Каждой паре даются картинки, к которым прилагаются карточки с соответствующими репликами.

С их помощью необходимо озвучить картинки. Выигрывает пара, которая первой подготовит диалог и правильно его воспроизведет. 4. Пять слов. Цель: закрепление лексики по теме или по одному из пройденных уроков. Ход игры: пока обучаемый из одной команды считает до пяти, представитель второй команды должен назвать пять слов по данной теме. Участник, не справившийся с заданием, выбывает из игры. 5. Больше слов. Цель: закрепление лексики по изученным темам. Ход игры: образуются две команды.

Каждая команда должна назвать как можно больше слов на заданную ей букву. Выигрывает команда, назвавшая большее количество слов. Игру можно проводить и в письменной форме. Представители команд записывают слова на доске. В этом случае при подведении итогов учитывается не только количество слов, но и правильность их написания. 6. Угадай название. Цель: закрепление лексики по изученной теме. Ход игры: каждый обучаемый получает тематический рисунок. Он должен рассмотреть его и рассказать, что на нем изображено. Тот, кто первым угадает название рисунка, получает следующий и выполняет то же задание.

Выигрывает тот, кто угадает больше названий. 7. Сравни картинки. Цель: закрепление лексики по изученной теме. Ход игры: учитель вывешивает на доске 2 картинки (заранее подготовленные), обращая внимание учащихся на то, что они на первый взгляд почти идентичны. Дается время на то, чтобы ребята сравнили эти две картинки и сказали бы, чем они отличаются друг от друга.

Затем учитель убирает картинки и просит ребят назвать те предметы, которые на них изображены. 8. Цель: закрепление лексики по изученной теме. Ход игры: в процессе данной игры школьники задают вопросы, отвечают на них и описывают тематические картинки. Учитель дает первой команде картинку (например, по теме «Классная комната») и предлагает ребятам в течение двух-трех минут внимательно ее рассмотреть. Затем он передает картинку членам второй команды, которая задает вопросы своим противникам.

После ответов на вопросы, правильность которых контролируются членами второй команды, картинка вывешивается снова, и члены второй команды описывают ее. В каждой игре требуется ведущий, ведь его роль особо велика, исполнять которую лучше всего учителю, он должен быть душою игры и заряжать всех своим азартом. Опираясь на все вышесказанное можно сделать вывод, что успех игры зависит от того, есть ли у учащихся мотивация и какие формы поощрения использует учитель. Таким образом, мы рассмотрели лексические игры с точки зрения методики, выявили сущность именно лексических игр, требования, которые предъявляются к ним, и привели примеры таких игр. Теперь мы переходим к третьей главе нашей ВКР, которая будет посвящена опытному обучению.

Глава III. Опытное обучение

В течение 1 месяца (февраль 2007 года) в средней школе №1 г. Серпухова в 8«В» и в 7«А» классах нами было проведено опытное обучение. Цель данного опытного обучения заключалась в следующем: — использовать лексические игры на практике; — доказать гипотезу о том, что, лексические игры на уроке иностранного языка являются одной из наиболее эффективных форм закрепления лексического материала на средней ступени обучения.

Прежде чем были использованы составленные методические разработки, в течение недели проводилось наблюдение за учащимися. Цели этого наблюдения были: 1) выяснить и проанализировать методы, приемы, формы подачи учителем материала; 2) определить психологическую картину классов для более полного учета психологических особенностей учащихся при составлении заданий.

В ходе наблюдения нами было выявлено следующее: 1) Во время наблюдения выяснилось, что учитель использует на уроках традиционную форму обучения. В течение недели учитель использовала игру только один раз, и в основном использовала обычные упражнения для подачи материала. 2) Характеристика 7«А» класса. В классе 15 человек (8 девочек и 7 мальчиков).

По способностям и успеваемости класс посредственный. Одна отличница – Астахова Лена. Семь человек учится на «4» и «5». Эти учащиеся ответственно относятся к учебе.

Особое внимание заслуживают слабоуспевающие ученики: Выборнова Ира и Анненков Влад. В основном класс нацелен на учебу, но отсутствие дисциплины мешает учителям и детям работать в полную силу. Для борьбы с этим необходим постоянный контроль за поведением и разнообразие форм работы на уроке. В целом класс не слишком воспитан. Но дети в классе добрые, дружные, отзывчивые, могут прийти на помощь друг к другу, работать в команде, любят играть. 3) Характеристика 8 «В» класса.

Класс состоит из 19 человек (12 девочек и 7 мальчиков).

Десять человек учатся на «4» и «5». Неуспевающих нет. Класс активный и ответственный, хоть и довольно шумный. Не смотря на, это все учащиеся хорошо работают на уроке и с удовольствием участвуют во всех играх и викторинах. Класс хорошо воспитан. Всегда готовы прийти на помощь учителю в организации конкурсов. Учащиеся также очень любят играть, умеют сопереживать, работать в коллективе.

В ходе опытного обучения для подтверждения своей гипотезы на занятиях мы проводили различные игры с целью закрепления изученной лексики, как, например, кроссворды, ребусы, конкурсы. Ниже представлены некоторые наши методические разработки. Методическая разработка «Hair» Класс: 7 Тема: «Hair» Цели: — образовательная: закрепить пройденную лексику; — развивающая: развивать внимание, мышление учащихся; — воспитательная: воспитывать у учеников интерес к изучению английского языка; — практическая: использовать изученную лексику на практике, в процессе игры. Оборудование: карточки с таблицей, учебник «Английский язык» 7 класс, Афанасьева О.В Михеева И.В. Ход работы: класс делится на две команды.

Учитель раздает обеим командам одинаковую таблицу, где в центре находится определяющее слово (hair).

Вокруг этого слова находятся свободные клетки. Учащиеся должны вспомнить как можно больше прилагательных, подходящих по смыслу к слову hair за 2 минуты, и вставить их в свободные клетки в категориях длинны, вида и цвета волос.

Побеждает та команда, которая вспомнит больше слов. Например: type length colour curly long black wavy shoulder-length brown straight short dark brown blond red light brown white Данная игра организует работу в команде, учащиеся учатся работать сообща. Благодаря этой игре все учащиеся в команде запоминают изученную лексику, так как учащиеся, которые знают больше слов, делятся свои знаниями с другими учащимися. Так же в процессе данной игры закрепляется правильное написание слов. Учащиеся запоминают синонимы и антонимы слов, учатся систематизировать свои знания.

Методическая разработка «Word-box» Класс: 8 Тема: «Ecology» Цели: — образовательная: закрепить пройденную лексику; — развивающая: развивать внимание, мышление учащихся, умение воспринимать речь на слух; — воспитательная: воспитывать у учеников интерес к изучению английского языка; — практическая: использовать изученную лексику на практике, в процессе игры. Оборудование: 20 листочков, коробочка, учебник «Английский язык» 8 класс, Афанасьева О.В Михеева И.В. Ход работы: 1) Учитель отбирает 10-20 слов (различные части речи).

Каждое слово записывается на отдельном листочке бумаги.

Все листочки сворачиваются и укладываются в коробочку. Присутствующие делятся на две команды. Учащиеся по очереди выбирают листочек со словом. Задача в том, чтобы, не называя слово объяснить его значение другой команде на английском языке. За угаданное слово команда получает очки. Примеры слов: extinct – when the population of some species died out dump – a place usually outside a town where people collect waste waste – useless materials survive – to stay alive power station – a place where electricity is made ecologist – a scientist who studies the environment environment – the place in which people live and work pollute – to make air, water and soil dirty habitat – a place where animals live nature – the world with all living things, the land and the sea 2) Когда все слова отгаданы, преподаватель перемешивает все карточки и делит их на две части.

Первая половина слов достанется первой команде, вторая – второй команде.

Командам предлагается придумать рассказ с этими словами. С помощью данной игры учитель организует самостоятельную работу на уроке. У учащихся формируется навык говорения и умение воспринимать устную речь на слух. Учащиеся учатся работать в команде. При составлении текстов учащиеся учатся правильно строить предложения.

Методическая разработка «Угадай кто?» Класс: 7 Тема: «The way we look» Цели: — образовательная: закрепить пройденную лексику; — развивающая: развивать внимание, мышление учащихся; — воспитательная: воспитывать у учеников интерес к изучению английского языка; — практическая: использовать изученную лексику на практике, в процессе игры. Оборудование: учебник «Английский язык» 7 класс, Афанасьева О.В Михеева И.В. Ход работы: Учащиеся делятся на две команды. Одна команда описывает одного ученика из класса.

Вторая команда должна угадать, кого загадала первая команда. Потом команды меняются, и вторая команда загадывает и описывает кого-то. Побеждает та команда, которая отгадает правильно. Пример: 1) She is tall and slim. She has curly, short, black hair and brown eyes. Her nose and her mouth are small. Her eyes are big. Who is she? 2) He is short and stout. His hair is blond and short. He has blue eyes. His nose is big. And his mouth is small. Who is he? Представленная разработка способствует развитию навыка говорения (учащиеся учатся правильно строить предложения, закрепляется правильное произношение пройденной лексики) и восприятия информации на слух. Для того чтобы отгадать, о ком идет речь, учащиеся должны понять, что говорит другая команда.

Таким образом, происходит закрепление лексики. Помимо разработок нами были использованы игры с целью опробовать игровую методику на практике. Ниже приведены несколько фрагментов уроков, остальные можно найти в «Приложении». Фрагмент урока №1 Класс: 7 Тема: «Profession» Цели: — образовательная: закрепить новую лексику по теме «Profession»; — развивающая: развивать внимание, мышление, память учащихся; — воспитательная: воспитывать у учеников интерес к изучению английского языка, развивать умение работать в команде. — практическая: закрепить правильное написание слов. Оборудование: доска, учебник «Английский язык» 7 класс, Афанасьева О.В Михеева И.В. Ход работы: Этапы Деятельность учителя Деятельность учащихся II.Основной этап Лексическая игра Today we will play. And first of all you should be divided into two teams.

Very well! Look at the blackboard.

There are some squares, including checks with letters. Your task is to read the words, which are hidden in these squares. I will give you cards for the right answers. The team, which will have more cards then another team by the end of the game, will win. Now, let’s start. Model: Ok! You are right. Thank you. The first team has more cards.

The first team has won. Учащиеся делятся на команды. Выходят к доске и отгадывают слова. profession university journalist photograph career hospital medicine В данной методической разработке закрепляется правильное написание изученной лексики. Так же развивается мышление и повышается интерес к обучению. Каждый учащийся старается заработать очко для своей команды, работает весь класс. Фрагмент урока №2 Класс: 7 Тема: «Profession» Цели: — образовательная: закрепить новую лексику по теме «Profession»; — развивающая: развивать внимание, мышление, память учащихся; — воспитательная: воспитывать умение работать в команде; — практическая: научить учащихся систематизировать изученную лексику.

Оборудование: доска, учебник «Английский язык» 7 класс, Афанасьева О.В Михеева И.В. Ход работы: Этапы Деятельность учителя Деятельность учащихся II.Основной этап Лексическая игра «Ненужное слово» Now you will play. But first of all you should be divided into two teams. Well! Look at the blackboard.

You can see some groups of words. Your task is to find an odd word in a group. I will give you cards for your right answers. The team, which will gather more cards, will win. 1. journalist 2. profession career leave doctor dream 3. interest 4. animal job hospital marry university 5. ask 6. medicine question patient answer photograph Let’s count the cards. The first team has 2 cards and the second 4. The second team has won. Учащиеся делятся на команды. Учащиеся выходят к доске и вычеркивают ненужное слово. career profession marry animal question photograph Следующая игра способствует повторению и закреплению изученной лексики.

Фрагмент урока № 3 Класс: 7 Тема: «The way we look» Цели: — образовательная: закрепить изученную лексику; — развивающая: развивать память, внимание и мышление учащихся; — воспитательная: воспитывать у учеников интерес к изучению английского языка. — практическая: закрепить правильное написание слов. Оборудование: плакат с кроссвордом, доска, учебник «Английский язык» 7 класс, Афанасьева О.В Михеева И.В. Ход работы: Этапы Деятельность учителя Деятельность учащихся II.Основной этап Лексическая игра «Кроссворд» The next task is to find as many words in this crossword as possible.

You should be divided into two teams. The team, which will find more words than another team, will win. F A C E T U R N O S E A N B L S Z H E G M L N M O U T H V D B N R Z I D A R M K U T E D E H Y T A U S P G C W A G C L I P L N M K I R S L E G A I S Q X R Y T F O H F M B D R H S T O U T O O T H E A P K J E P Z J Q Y E N F O O T O G T E C F D Very well! The first team has found 7 word and another team 10 words.

The second team has won. Учащиеся делятся на команды, затем выходят к доске и находят слова. Face Turned up Body Eye Ear Mouth Neck Leg Toe Tooth Arm Hand Foot Finger Lip Slim Stout Straight Благодаря данной форме игры у учащихся повышается мотивация к обучению. Учащиеся стараются найти больше слов, чем другая команда.

Также закрепляется правильное написание слова. По окончанию опытного обучения был проведён исходящий контроль знаний учащихся 7-го и 8-го классов. В обоих классах проводился тест (по теме “Ecology” в восьмом классе и по теме “ The way we look ” в седьмом).

Оценивание ответов учащихся осуществлялось по пятибальной системе: “5” – работа выполнена полностью и безошибочно. “4” – допущено 1 – 2 ошибки. “3” – допущено 3 – 5 ошибок. “2” – допущено 6 и более ошибок. Тест для 7 «А» класса по теме «The way we look». Выберете правильный вариант ответа, чтобы дополнить предложение. 1. We can see with our … a) legs b) eyes c) ears 2. People’s noses can be … a) turned up b) stout c) grey 3. We have five … on each hand. a) toes b) noses c) fingers 4. Hair can be … a) fair, curly, shoulder-length b) big, fat, turned up c) stout, small, round 5. People’s arms and hands can be … a) slim b) fair c) shapely 6. We can hear with our … a) body b) ears c) hair 7. What connects our head and body? a) face b) mouth c) neck 8. We can speak with the help of our … a) tongue b) ears c) nose 9. What can you find in the mouth? a) teeth b) lips c) hair 10. There are five … on each foot. a) teeth b) toes c) fingers Ответы к тесту: 1b; 2a; 3c; 4a; 5c; 6b; 7c; 8a; 9a; 10b. Оценки Кол-во учащихся “5” “4” “3” “2” 15 7 5 2 1 Из 15 человек 7 человека написало тест на «5» баллов (46% класса), 5 человек написало тест на «4» (34%), 2 человека на «3» (13%) и 1 человек на «2» (7%).

Таким образом, так как в данном классе уровень знаний английского языка средний, мы видим, что учащиеся написали исходящий контроль очень хорошо.

Почти половина класса написала тест на «5» баллов и только 7% класса написали его на «2» балла.

Тест для 8 «В» класса по теме «Ecology». Вставьте в пропуски следующие слова: healthy, habitat, factory, dangerous, extinct, survive, population, pour, endangered, environment, ecological, waste, protect, pollute, dump. Everyone knows that life in modern world has bесоmе rather 1d In big cities there аrе а lot of 2f s and cars that 3p the air. The water is 4p ed too because factories and plants 5p their 6w into the rivers, lakes and seas. In the country the 7e саn bе also 8p ed. People 9d the industrial and domestic 10w everywhere: in the forests, fields, near the rivers and lakes.

The food people eat is not always 11h All these аrе serious 12е problems and we must solve them soon. There are a lot of organizations that 13p wildlife on the planet.

It is very important to help wild animals to 14s If the 15p of some species is very small, it means they can become 16e Ecologists try to make their 17p larger.

WWF stop those people who kill 18e animals and destroy their 19h s. Правильный вариант: 1. dangerous 2. factory 3. pollute 4. pollute 5. pour 6. waste 7. environment 8. pollute 9. dump 10. waste 11. healthy 12. ecological 13. protect 14. survive 15. population 16. extinct 17. population 18. endangered 19. habitat Оценки Кол-во учащихся “5” “4” “3” “2” 13 4 6 2 1 Из 13 человек 4 человека написало тест на «5» баллов (30% класса), 6 человек написало тест на «4» (46%), 2 человека на «3» (16%) и 1 человек на «2» (8%).

Из данных результатов мы видим, что класс написал работу хорошо.

Оценки детей показывают, что учащиеся хорошо усвоили материал. Из данных результатов следует, что учащиеся восьмого и седьмого классов обладают довольно высоким уровнем знаний по пройденным темам. Таким образом, можно утверждать, что использование игр при обучении лексических единиц в данных классах повлияло на уровень знаний учащихся. Значит наша гипотеза о том, что лексические игры на уроке иностранного языка являются одной из наиболее эффективных форм закрепления лексического материала на средней ступени обучения, доказана.

Заключение

Всем хорошо известно, как трудно вызвать и затем поддерживать интерес к изучению иностранного языка. Учителю необходимо постоянно искать новые подходы в преподавании, находить такие методы обучения языку, которые активизировали бы мыслительную деятельность обучаемых, позволили бы сделать учебный процесс качественным, эффективным, и в тоже время привлекательным и интересным.

В данной работе была предпринята попытка решить эту достаточно важную проблему. Для начала было раскрыто понятие игры, определена ее сущность и классификация. Мы пришли к выводу, что использование игр в обучении позволяет не только эффективнее закреплять изученный материал, но и развивать общительность учащихся, их умение работать в коллективе. Классификацию дидактических игр мы рассмотрели подробнее, чтобы доказать, что чем чаще использовать игры на уроке, тем лучше учащиеся усваивают материал.

При раскрытии понятия «Лексические единицы» мы выяснили, что учитель должен научить учащихся использовать все формы слова и употреблять его в различных ситуациях. Мы также рассмотрели психологические особенности детей на среднем этапе и доказали, что именно в этом возрасте игра необходима для удержания внимания учащихся на уроке, так как этот период развития подростка характеризуется «вялостью целей». И именно игра позволяет повысить активность.

В главе «Лексические игры как средство обучения» мы раскрыли цели и функции игр, доказав, что игры являются многофункциональным средством обучения. Лексическая игра имеет несколько главных функций: обучающую, мотивационно-побудительную, ориентирующую и компенсаторную. Более того, игры помогают решить важные методические задачи: формируют психологическую способность детей к речевому общению, обеспечивают естественную необходимость многократного повторения языкового материала, тренируют детей в выборе нужного речевого варианта.

Также были изучены и перечислены требования к организации игр на уроках иностранного языка и представлены примеры игр. Для подтверждения своей гипотезы мы использовали лексические игры на практике. Эти игры отображены в нашей главе «Опытное обучение». Проведя исходящий контроль в классах, в которых была опробована игровая методика, можно утверждать, что наша гипотеза о том, что лексические игры на уроке иностранного языка являются одной из наиболее эффективных форм закрепления лексического материала на средней ступени обучения, подтвердилась, так как уровень знаний у учащихся в этих классах повысился. В своей работе мы постарались полностью раскрыть тему «Использование игр для закрепления лексических единиц в средней школе». Цель работы, которая была поставлена в начале работы: доказать, что лексические игры являются одной из наиболее эффективных форм закрепления лексического материала, достигнута.

Список литературы

1. Белкин А.С. Основы возрастной педагогики – М.: Издательский центр «Академия», 2000 – 192 с. 2 Дубровина И.В Прихожан А.М Зацепин В.В. Возрастная и педагогическая психология: Христоматия, – М.: издательский центр «Академия», 2003 – 368 с. 3. Гальскова Н.Д Гез Н.А. Программа обучения иностранным языкам учащихся школ с углубленным изучением иностранных языков, лицеев и гимназий, – М.: «Школьная книга», 2002 – 104 с. 4. Григорьев С.В. Самовыражение и развитие личности в игре, – Пособие для студентов пед. вузов и учителей – М: Просвещение, 1991 – 126 с. 5. Добринская Е.И Соколов Э.В. Свободное время и развитие личности, – Л 1994. – 94 с. 6. Есипович К.Б. Управление познавательной деятельности учащихся при изучении иностранных языков в средней школе, – М.: Просвещение, 1988. – 191с. 7. Игры – обучение, тренинг, досуг /Под ред. В.В. Петрусинского. – М 1994. – 154 с. 8. Каменецкая Н.П. Игры на уроке //Иностранный язык в школе. – 1994. – №3.– С.44–45. 9. Колесник Н.П. Самовоспитание детей, – М: Просвещение, 2000 – с.200. 10. Кувшинов В.И. Игры на занятиях английского языка, – М.: Просвещение, 1991. – 96 с. 11. Маслыко Е.А Бабинская П.К Будько А.Ф, Петрова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие. – 4-е издание. – Минск: «Вышейшая школа», 1998. – 522 с. 12. Методики обучения иностранным языкам в средней школе, /Под ред. М.К. Колкова – СПб.: КАРО, 2005. – 224 с. 13. Мустафина Ф.Ш Иванова Т.В. Обучающие игры в преподавании иностранных языков: Учебно-методичекое пособие. – Уфа: Восточный университет, 2002. – 124 с. 14. Обучение иностранным языкам в школе и вузе /Под ред. М.К. Колкова. – СПб.: «Каро», 2001. – 270 с. 15. Пучкова Ю.Я. Игры на уроках английского языка: Метод. пособие М.: ООО «Издательство Астрель», 2003. – 78с. 16. Самоукина Н.В. Организационно-обучающие игры в образовании, – М.: Народное образование, 1996. – 69 с. 17. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций, – 2-е издание – М.: 2003. – 239 с. 18. Стайнберг Дж. 110 игр на уроке английского языка, – М.: ООО «Издательство Астрель», 2004. – 124 с. 19. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроках английского языка, – М 1984. 20. Шмаков С.А. Игры учащихся – феномен культуры, – М.: Новая школа, 1994. – 240с. Приложение Приложение № 1 Методическая разработка «Снежный ком» Класс: 7 Тема: «Weather» Цели: — образовательная: закрепить в памяти учащихся пройденную лексику; — развивающая: развивать внимание, память учащихся; — воспитательная: воспитывать интерес к изучению английского языка; — практическая: использовать изученную лексику в речи. Оборудование: учебник «Английский язык» 7 класс, Афанасьева О.В Михеева И.В. Ход работы: Учитель называет слово на тему «погода», каждый ученик добавляет еще слово.

Задача состоит в том, что бы запомнить все то, что сказали предыдущие ученики.

Нельзя заканчивать предложение.

Проигрывает тот, кто не сможет придумать слово. Можно использовать этот метод для составления рассказа.

Пример: 1. Snow 2. Snow was falling 3. Heavy snow was falling 4. Heavy snow was falling down 5. Heavy snow was falling down, covering the town. Приложение №2 Методическая разработка «Крестики-нолики со словами». Класс: 6 Тема: «Animals» Цели: — образовательная: закрепление изученной лексики; — развивающая: развивать память, мышление учащихся; — воспитательная: воспитывать умение работать в команде; — практическая: закреплять правильное произношение слов. Оборудование: доска, рисунки с животными, учебник «Английский язык» 6 класс, Афанасьева О.В Михеева И.В. Ход работы: Учитель рисует на доске таблицу из 9 клеток.

К каждой клетке прикрепляется карточка с животным.

Класс делится на две команды.

Ученик из первой команды выбирает клетку и на английском языке говорит название животного.

Если он сказал правильно, он ставит крестик вместо карточки.

Тоже самое делает ученик из второй команды и ставит нолик. Если слово названо неправильно, клетка остается незанятой до тех пор, пока не будет названа правильно. Выигрывает та команда, которая первой заимеет три ячейки на одной линии. Приложение №3 Конспект урока Класс: 8 Тема: «Ecology» Цели: — образовательная: закрепить изученную лексику; — развивающая: развивать память, внимание и мышление учащихся; — воспитательная: воспитывать у учеников интерес к изучению английского языка. — практическая: использовать изученную лексику на практике.

Оборудование: доска, карточки с ребусами (см. приложение 6), ребусы, плакат с кроссвордом, карточки со словами и транскрипцией. Ход работы: Этапы Деятельность учителя Деятельность учащихся I.Организа-ционный момент. Речевая разминка. Постановка задач. Объяснение правил. II.Основной этап. Викторина. Задание 1. «Зашифро-ванное слово» Задание 2. «Транскрип-ция слов» Задание 3. «Соедини части слов» Задание 4. «Кроссворд» III. Подведение итогов.

Подсчет очков. Good morning, boys and girls. I’m very glad to see you. Sit down. Let’s start our lesson. What is the weather like today? Is it hot or cold? Is it snowing or raining? Do you like such weather? What do you like to do in such weather? Today we will revise all the material we’ve already learned. Now I’d like to divide you into 3 teams, because today we will play. For your right answers I will give you these cards. The team, which will have more cards than another team, will win. Now choose your captains and the name of your teem. The first task is to put all the letters that you see on the blackboard in the right order to make words.

Then you should translate these words. woper cintext mudp garden stewa upor etrosyd bemrem You can see some transcriptions of the words on the blackboard. Your task is to write the right words. Then you should translate them. [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] You can see some parts of the words on the blackboard.

You should match them. orga ro re eco tu ment sur al th envi lu ence pol lo gered he niza ry ha ron tat en flu tion na dan und in to gy fac bi te You can see a crossword on the blackboard. 9 2 4 1 6 5 3 8 7 QUESTIONS: 1. Say it in another word, if the population of some species died out. 2. The place where people live and work. 3. A place usually outside a town where people collect waste. 4. A group of people that protect wildlife on the planet. 5. A scientist who studies the environment. 6. Say it in other word: to make air, water and soil too dirty. 7. The world with all living beings, the land and the sea. 8. A place where animals live. 9. Useless materials. Now let’s count your cards.

Who has gathered more cards? This team has won. I will give you excellent marks for your work. Thank you. Good bye. Учащиеся отвечают на вопросы учителя. «The weather is good. And it’s very cold.» Учащиеся делятся на команды и выбирают капитана.

Учащиеся выполняют первое задание: отгадывают зашифрованные слова путем изменения порядка букв в словах. power – сила extinct – вымерший dump – свалка danger – опасность waste – отходы pour – сливать destroy – разрушать member – член (организации) Учащиеся выполняют второе задание: читают транскрипцию слов и пишут слова. survive – выжить power station – электростанция protect – защищать pollute – загрязнять endangered – вымирающий health – здоровье dangerous – опасный Учащиеся выполняют третье задание: отгадывают слова, соединяя их отдельные части. Правильные варианты: organization ecology surround environment pollute factory health influence habitat nature endangered Учащиеся отгадывают кроссворд и переводят слова.

Правильные ответы: 1.extinct 2.environment 3.dump 4.organization 5.ecologist 6.pollute 7.nature 8.habitat 9.waste Команды подсчитывают очки. Приложение №4 Работы детей.